Текст и перевод песни María Elena Walsh - Balada De La Mariposa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada De La Mariposa
Ballad of the Butterfly
María
Elena
Walsh
María
Elena
Walsh
María
Elena
Walsh
María
Elena
Walsh
Toggle
navigationDiscos
Toggle
navigationRecords
EL
SOL
NO
TIENE
BOLSILLOS
THE
SUN
HAS
NO
POCKETS
EL
SOL
NO
TIENE
BOLSILLOS
THE
SUN
HAS
NO
POCKETS
VALS
MUNICIPAL
MUNICIPAL
WALTZ
ORACIÓN
A
LA
JUSTICIA
PRAYER
TO
JUSTICE
SI
SE
MUERE
LA
ZAMBA
IF
THE
ZAMBA
DIES
BALADA
DE
LA
MARIPOSA
BALLAD
OF
THE
BUTTERFLY
BALADA
DE
COMODUS
VISCACH
BALLAD
OF
COMODUS
VISCACH
CAMPANA
DE
PALO
WOODEN
BELL
DÓNDE
ESTÁN
LOS
POETAS?
WHERE
ARE
THE
POETS?
CANTAR
CANCIONES
SINGING
SONGS
7 BALADA
DE
LA
MARIPOSA
7 BALLAD
OF
THE
BUTTERFLY
Una
mariposa
se
enamoró
A
Butterfly
fell
in
love
De
un
marinero
y
lo
persiguió.
With
a
Sailor
and
she
pursued
him.
Lo
esperó
a
la
puerta
del
hotel
She
waited
for
him
at
the
hotel
door
Y
muy
contenta
se
fue
con
él.
And
very
happily
left
with
him.
En
la
gorra
blanca
se
le
posó
In
his
white
cap
she
perched
herself
Y
al
barco
blanco
tras
él
subió.
And
to
the
white
ship
behind
him
she
went
up.
A
la
chimenea
voló
después
To
the
chimney
she
next
flew
Mirando
el
mar
por
primera
vez.
Looking
at
the
sea
for
the
first
time.
Todo
el
amor
de
su
vida
de
un
día
All
the
love
of
her
one-day
life
Prodigó
con
alegría;
She
gave
happily;
Y
cantaba
así:
"Marinero
de
frente,
And
she
sang
thus:
"Sailor
of
the
front,
Aunque
no
me
mire,
es
amor
presente".
Even
if
you
don't
look
at
me,
it's
love
present".
Al
atardecer,
al
hundirse
el
sol,
At
dusk,
as
the
sun
went
down,
Al
marinero
llorando
vio.
She
saw
the
sailor
crying.
Para
distraerlo
de
su
pesar
To
distract
him
from
his
sorrow
Bailó
en
el
aire
por
altamar.
She
danced
in
the
air
over
the
high
seas.
De
los
blancos
mástiles
se
alejó
From
the
white
masts
she
drifted
away
Y
un
viento
fuerte
la
castigó.
And
a
strong
wind
punished
her.
En
el
agua
gris
se
cayó
y
se
ahogó
In
the
gray
water
she
fell
and
drowned
Y
el
marinero
ni
se
enteró.
And
the
Sailor
never
knew.
Pero
una
lágrima
sola
y
salada
But
a
single,
salty
tear
Resbaló
sin
saber
nada,
Slipped
without
knowing
anything,
Y
le
puso
fin
al
amor
verdadero
And
put
an
end
to
the
true
love
De
la
mariposa
y
del
marinero.
Of
the
Butterfly
and
the
Sailor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.