María Elena Walsh - Barco Quieto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María Elena Walsh - Barco Quieto




Barco Quieto
Tranquil Boat
No te vayas, te lo pido
Do not go, I beg of you
De esta casa nuestra donde hemos vivido
From this home of ours, where we've lived our lives through
Que nostalgia te puedes llevar
What nostalgia can you take with you
Si de la ventana no vemos el mar
If the window doesn't let us see the sea
Y afuera llora la ciudad
And outside weeps the town
Tanta soledad
With so much loneliness
Todo cansa, todo pasa
All things tire, all things pass
Y uno se arrepiente de estar en su casa
And we regret being so housebound
Y de pronto se asoma a un rincón
Yet suddenly we find ourselves in a corner
A mirar con lástima su corazón
With a pitiful look at our hearts
Y afuera llora la ciudad
And outside weeps the town
Tanta soledad
With so much loneliness
No te vayas
Do not go
Quédate
Stay
Que ya estamos de vuelta de todo
For we have seen it all
Y esta casa es nuestro modo
And this house is our way
De ser
Of being
Tantas charlas, tanta vida
So many talks, so much life lived
Tanto anochecer con olor a comida
So many evenings with the smell of cooking
Son una eternidad familiar
These are an endless family treasure
Que en un solo día no puede cambiar
That cannot change in just a single day
Y afuera llora la ciudad
And outside weeps the town
Tanta soledad
With so much loneliness
Estos muros, estas puertas
These walls, these doors
No son de mentiras, son el alma nuestra
They are not illusions, but the essence of our soul
Barco quieto, morada interior
Tranquil boat, our inner dwelling
Que viviendo hicimos, igual que el amor
Fashioned by our lives, just like true love
Y afuera llora la ciudad
And outside weeps the town
Tanta soledad
With so much loneliness
No te vayas
Do not go
Quédate
Stay
Que ya estamos de vuelta de todo
For we have seen it all
Y esta casa es nuestro modo
And this house is our way
De ser
Of being





Авторы: Maria Elena Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.