Текст и перевод песни María Elena Walsh - Canción Del Pescador
Canción Del Pescador
Песня Рыбака
Pez
de
platino
fino,
fino
Рыбка
из
платины,
тонкая,
тонкая,
Ven
a
dormir
en
mi
gorro
marino
Приди
поспи
в
моей
морской
шапочке,
Ven
a
dormir
en
mi
gorro
marino
Приди
поспи
в
моей
морской
шапочке.
Perla
del
día
fría,
fría
Жемчужина
дня,
холодная,
холодная,
Ven
a
caer
en
mi
bota
vacía
Упади
в
мой
пустой
сапог,
Ven
a
caer
en
mi
bota
vacía
Упади
в
мой
пустой
сапог.
Un
delfín
que
toque
el
violín
Дельфин,
играющий
на
скрипке,
Voy
a
pescar
con
mi
red
marinera
Я
иду
ловить
рыбу
своей
морской
сетью,
Y
me
espera
para
bailar
И
меня
ждет,
чтобы
потанцевать,
Loca
de
risa
la
espuma
del
mar
С
ума
от
смеха
морская
пена.
Feo
cangrejo
viejo,
viejo
Уродливый
старый
краб,
старый,
старый,
Ven
a
mirarte
el
perfil
en
mi
espejo
Приди
посмотреть
на
свой
профиль
в
моем
зеркале,
Ven
a
mirarte
el
perfil
en
mi
espejo
Приди
посмотреть
на
свой
профиль
в
моем
зеркале.
Flaca
sirena
buena,
buena
Худенькая
русалка,
добрая,
добрая,
Ven
a
encantar
mi
palacio
de
arena
Приди
очаровать
мой
дворец
из
песка,
Ven
a
encantar
mi
palacio
de
arena
Приди
очаровать
мой
дворец
из
песка.
Un
delfín
que
toque
el
violín
Дельфин,
играющий
на
скрипке,
Voy
a
pescar
con
mi
red
marinera
Я
иду
ловить
рыбу
своей
морской
сетью,
Y
me
espera
para
bailar
И
меня
ждет,
чтобы
потанцевать,
Loca
de
risa,
la
espuma
del
mar
С
ума
от
смеха,
морская
пена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.