María Elena Walsh - Don Dolón Dolón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María Elena Walsh - Don Dolón Dolón




Don Dolón Dolón
Don Dolón Dolón
Duermo en el aljibe
I sleep in the cistern
Con mi camisón apolillado
With my moth-eaten nightgown
Don dolón dolón
Don dolón dolón
Duermo en el aljibe con mi camisón
I sleep in the cistern in my nightgown
No son las polillas
It's not the moths
Son diez mil estrellas que se asoman
It's ten thousand stars that peek out
Don dolón dolón
Don dolón dolón
Por entre los pliegues de mi camisón
Through the folds of my nightgown
Cuando sale el sol
When the sun comes out
Tengo que meterme en el aljibe
I have to get into the cistern
Don dolón dolón
Don dolón dolón
Duermo en el aljibe con mi camisón
I sleep in the cistern in my nightgown
Cuando yo aparezco
When I appear
Todos duermen y la araña teje
Everyone is asleep and the spider weaves
Don dolón dolón
Don dolón dolón
Salgo del aljibe con mi camisón
I come out of the cistern in my nightgown
A ver si adivinan
Let's see if you can guess
A ver si adivinan quién es esta
Let's see if you can guess who this is
Don dolón dolón
Don dolón dolón
Que está en el aljibe con su camisón
Who's in the cistern in her nightgown





Авторы: Maria Elena Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.