Текст и перевод песни María Elena Walsh - El Show Del Perro Salchicha
El Show Del Perro Salchicha
Шоу таксы
Perro
Salchicha,
gordo
bachicha
Такса,
толстая
свинка
Toma
solcito
a
la
orilla
del
mar
Греется
на
солнышке
у
моря
Tiene
sombrero
de
marinero
В
моряцкой
шапке
Y
en
vez
de
traje
se
puso
collar
И
вместо
костюма
ошейник
Una
gaviota
medio
marmota
Чайка,
полудуболомка
Bizca
y
con
cara
de
preocupación
Косая
с
озабоченным
лицом
Viene
planeando,
mira
buscando
Летает,
ищет
El
desayuno
para
su
pichón
Завтрак
для
своего
птенца
Pronto
aterriza
porque
divisa
Скоро
приземляется,
потому
что
замечает
Un
bicho
gordo
como
un
salchichón
Толстяка,
как
колбасу
Dice:
"¡Qué
rico!"
y
abriendo
el
pico
Говорит:
"Какой
вкусный!",
открывает
клюв
Pesca
al
perrito
como
un
camarón
Хватает
собачку
как
креветку
Perro
Salchicha
con
calma
chicha
Такса,
спокойная,
как
тихая
гавань
En
helicóptero
cree
volar
Думает,
что
летит
на
вертолете
La
pajarraca,
¡cómo
lo
hamaca!
Птица
раскачивает
ее
Entre
las
nubes
y
arriba
del
mar
Между
облаками
и
над
морем
Así
lo
lleva
hasta
la
cueva
Так
она
несет
ее
в
пещеру
Donde
el
pichón
se
cansó
de
esperar
Где
птенец
устал
ждать
Pone
en
el
plato
liebre
por
gato
Кладет
в
тарелку
зайца
вместо
кошки
Cosa
que
a
todos
nos
puede
pasar
Что
может
случиться
с
каждым
из
нас
El
pichón
pía
con
energía
Птенец
пищит
со
всей
энергией
Dice:
"mamá,
te
ha
fallado
el
radar"
Говорит:
"Мама,
твой
радар
не
сработал"
El
desayuno
es
muy
perruno
Завтрак
совсем
собачий
Cuando
lo
pico,
se
pone
a
ladrar
Когда
я
клюю
его,
он
лает
Doña
Gaviota
va
y
se
alborota
Чайка
психует
Perro
Salchicha
un
mordisco
le
da
Такса
ее
кусает
En
la
pelea,
qué
cosa
fea
В
драке,
какое
безобразие
Vuelan
las
plumas
de
aquí
para
allá
Перья
летят
туда-сюда
Doña
Gaviota,
ojo
en
compota
Чайка,
глаз
на
компоте
Perro
Salchicha
con
más
de
un
chichón
Такса
с
шишкой
на
голове
Así
termina
la
tremolina
Так
заканчивается
заварушка
Espero
que
servirá
de
lección
Надеюсь,
это
будет
уроком
El
que
se
vaya
para
la
playa
Тем,
кто
собирается
на
пляж
Que
desconfíe
de
un
viaje
en
avión
Не
доверяйте
полетам
на
самолете
Y
sobre
todo
haga
de
modo
И
особенно
сделайте
так
Que
no
lo
tomen
por
un
camarón
Чтобы
вас
не
приняли
за
креветку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.