Текст и перевод песни María Elena Walsh - El Viejo Varieté
El Viejo Varieté
The Old Variety Show
Las
nuevas
luces
del
viejo
varieté.
The
new
lights
of
the
old
variety
show.
Puede
volver,
He
might
be
back,
El
bailarín
que
imitaba
a
Fred
Astaire.
The
dancer
imitating
Fred
Astaire.
Hoy
como
ayer,
Today,
like
yesterday,
Necesitamos
olvido
y
el
placer
We
need
oblivion
and
the
pleasure
De
ver
a
los
artistas,
Of
watching
the
artists,
Esos
ilusionistas
Those
illusionists
Que
hacen
el
mundo
desaparecer.
Who
make
the
world
disappear.
Frac
trajinado
y
harapo
de
lamé.
Time-worn
tailcoat
and
rags
of
lamé.
Siempre
es
igual:
It
is
always
the
same:
Cartón
pintado
y
un
fondo
musical.
Painted
cardboard
and
a
musical
background.
El
espectáculo
debe
continuar.
The
show
must
go
on.
La
concurrencia
espera
The
audience
expects
Sonrisas
por
afuera
Smiles
on
the
outside
Y
por
adentro
ganas
de
llorar.
And
a
desire
to
cry
on
the
inside.
Pasaron
guerras
y
revoluciones,
Wars
and
revolutions
have
passed,
Perdimos
unas
cuantas
ilusiones,
We
have
lost
a
few
illusions,
No
la
del
cuento
extraordinario
Not
the
extraordinary
tale
Que
alguien
repite
desde
un
escenario.
That
someone
repeats
from
a
stage.
Tuvimos
padres
We
had
parents
Que
nos
castigaron.
Who
punished
us.
Tuvimos
hijos
We
had
children
Que
nos
criticaron.
Who
criticized
us.
Somos
idénticos
delante,
We
are
identical
in
front,
La
feria
mágica
de
los
cantantes.
The
singers'
magic
show.
El
Music
Hall
The
Music
Hall
Es
Judy
Garland,
eterna
como
el
sol,
Is
Judy
Garland,
eternal
as
the
sun,
Y
el
Nadie
aquel
And
that
Nobody
Que
espera
un
día
cantar
como
Gardel.
Who
waits
one
day
to
sing
like
Gardel.
La
moda
cambia,
no
la
fascinación.
Fashion
changes,
not
fascination.
A
escena
los
artistas,
To
the
scene
the
artists,
Mientras
el
mundo
exista
As
long
as
the
world
exists
No
se
suspende
la
función.
The
show
does
not
stop.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.