María Elena Walsh - El Cisne Que Ladra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María Elena Walsh - El Cisne Que Ladra




El Cisne Que Ladra
The Swan That Barks
En una noche de luna, en una noche de paz
On a moonlit night, on a peaceful night
Por la laguna va y se desliza
Through the lagoon it glides
Como una "S" de tiza
Like an "S" of chalk
Un ladrón con antifaz
A thief with a mask
Todo el mundo está en su cucha
Everyone is in their doghouse
Roncando en tono menor
Snoring in a minor tone
Y nadie escucha ni desconfía
And no one listens or distrusts
¿Por qué un pato policía monta guardia alrededor?
Why is a duck policeman standing guard all around?
En el lago hay un tesoro que de día no se ve
In the lake there is a treasure that cannot be seen by day
Pepitas de oro, rayos de plata
Golden nuggets, silver rays
Tesoro de algún pirata que lo abandonó y se fue
The treasure of some pirate who abandoned it and left
Tesoro de algún pirata que lo abandonó y se fue
The treasure of some pirate who abandoned it and left
Viene armado el delincuente
The criminal comes armed
De un mapa y un colador
With a map and a colander
Tranquilamente por la laguna
Quietly across the lagoon
Roba toda la fortuna con modales de señor
He steals all the fortune with the manners of a gentleman
Llega el pato policía
The duck policeman arrives
Y diciendo: "cua-cua-cua"
And saying: "Quack-quack-quack"
Lo desafía, mas no lo atrapa
He challenges him, but does not catch him
Que el cisne ladrón escapa a toda velocidad
The swan thief escapes at full speed
Cuando aclare en la laguna
When it gets light in the lagoon
Andá a verlo y lo verás
Go and see it and you will see
De la fortuna no quedan huellas
There are no traces of the fortune
Porque el cisne robó estrellas
Because the swan stole the stars
Nada menos, nada más
Nothing less, nothing more
Porque el cisne robó estrellas
Because the swan stole the stars
Nada menos, nada más
Nothing less, nothing more





Авторы: Maria Elena Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.