Текст и перевод песни María Elena Walsh - Vals Municipal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vals Municipal
Municipal Waltz
Una
vez
y
otra
vez
Time
and
time
again
Cantaremos
la
fiel
serenata
We
will
sing
the
faithful
serenade
Diganme
dónde
está,
cómo
es
Tell
me,
where
is
it?
what
is
it
like?
Buenos
Aires,
la
reina
del
Plata
Buenos
Aires,
the
queen
of
the
Plata
Es
un
hombre
con
una
mujer
It
is
a
man
with
a
woman
Que
se
besan
en
Pampa
y
la
vía
Who
kiss
in
Pampa
and
the
street
Es
el
eco
de
un
tango
de
ayer
It
is
the
echo
of
a
tango
from
yesterday
Que
el
zaguán
no
olvidó
todavía
That
the
entrance
of
the
house
has
not
forgotten
yet
Es
un
loco
por
Libertador
It
is
a
crazy
man
along
Libertador
Que
matándose
cruza
la
vida
Who,
killing
himself,
crosses
life
Y
es
la
flauta
del
afilador
And
it
is
the
sharpener's
flute
Que
recorre
la
calle
Laprida
That
goes
through
the
street
Laprida
Una
vez
y
otra
vez
Time
and
time
again
Cantaremos
la
fiel
serenata
We
will
sing
the
faithful
serenade
Diganme
dónde
está,
cómo
es
Tell
me,
where
is
it?
what
is
it
like?
Buenos
Aires,
la
reina
del
Plata
Buenos
Aires,
the
queen
of
the
Plata
Es
un
sol
de
Quinquela
Martín
It
is
a
sun
by
Quinquela
Martín
Y
es
soñar
con
el
mar
desde
el
río
And
dreaming
of
the
sea
from
the
river
Es
la
noche
de
Villa
Piolín
It
is
the
night
of
Villa
Piolín
Que
nos
llena
de
culpa
y
de
frío
That
fills
us
with
guilt
and
cold
Es
la
guerra
y
la
demolición
It
is
the
war
and
the
demolition
Arrasando
paredes
y
calles
Destroying
walls
and
streets
Es
París
en
el
teatro
Colón
It
is
Paris
in
the
Colón
theatre
Y
en
los
libros
de
Plaza
Lavalle
And
in
the
books
of
Plaza
Lavalle
Una
vez
y
otra
vez
Time
and
time
again
Cantaremos
la
fiel
serenata
We
will
sing
the
faithful
serenade
Diganme
dónde
está,
cómo
es
Tell
me,
where
is
it?
what
is
it
like?
Buenos
Aires,
la
reina
del
Plata
Buenos
Aires,
the
queen
of
the
Plata
Es
un
chico
que
piensa
en
inglés
It's
a
kid
who
thinks
in
English
Y
una
vieja
nostalgia
en
gallego
And
an
old
nostalgia
in
Galician
Es
el
tiempo
tirado
en
cafés
It's
the
time
spent
in
cafés
Y
es
memoria
en
la
Plaza
Dorrego
And
memory
in
Plaza
Dorrego
Es
un
pájaro
y
un
vendedor
It's
a
bird
and
a
vendor
Que
rezongan
con
fe
provinciana
Who
grumble
with
provincial
faith
Y
también
es
morirse
de
amor
And
it
is
also
to
die
of
love
Un
otoño
en
el
Parque
Lezama
An
autumn
in
Parque
Lezama
Una
vez
y
otra
vez
Time
and
time
again
Cantaremos
la
fiel
serenata
We
will
sing
the
faithful
serenade
Diganme
dónde
está,
cómo
es
Tell
me,
where
is
it?
what
is
it
like?
Buenos
Aires,
la
reina
del
Plata
Buenos
Aires,
the
queen
of
the
Plata
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.