Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Pido Al Tiempo Que Vuelva
Ich Bitte Die Zeit Zurückzukehren
Toma
que
toma
Nimm
das,
nimm
das
Toma
que
toma
Nimm
das,
nimm
das
Se
paga
todo
en
este
mundo
(ale)
Bezahlt
man
alles
auf
dieser
Welt
(ale)
Y
irte
sin
pagar
ten
por
seguro
Und
ohne
zu
bezahlen
wegzugehen,
sei
dir
sicher
Que
no
te
has
de
morir
Dass
du
nicht
sterben
wirst
Ya
tú
verás
(ale)
Du
wirst
schon
sehen
(ale)
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
día
el
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eines
Tages
die
Strafe
ereilen
Y
entonces
tú
sabrás
Und
dann
wirst
du
wissen
Lo
que
es
llorar
(ale)
Was
es
heißt
zu
weinen
(ale)
Como
quisiera
devolver
el
tiempo
(ale)
Wie
gern
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
(ale)
Quiero
devolver
el
tiempo
(olé)
Ich
will
die
Zeit
zurückdrehen
(olé)
Pa′
quitar
aquel
momento
Um
jenen
Moment
auszulöschen
Cuando
yo
te
conocí
(ale)
Als
ich
dich
kennenlernte
(ale)
¿Cómo
fui
a
caer
tan
bajo?
Wie
konnte
ich
nur
so
tief
fallen?
Me
llevo
la
que
me
trajo
Mich
soll
der
Teufel
holen
En
vez
de
llevarte
a
ti
Anstatt
dich
zu
holen
Cómo
quisiera
devolver
el
tiempo
Wie
gern
würde
ich
die
Zeit
zurückdrehen
Pa'
decirte
lo
que
pienso
Um
dir
zu
sagen,
was
ich
denke
Con
todo
el
rencor
que
siento
Mit
all
dem
Groll,
den
ich
fühle
Pero
ya
que
no
es
así
Aber
da
es
nun
mal
nicht
so
ist
Por
la
hermana
de
tu
tía
Bei
der
Schwester
deiner
Tante
Yo
te
juro
que
algún
día
Schwöre
ich
dir,
dass
du
eines
Tages
Más
que
yo,
más
que
yo
vas
a
sufrir
Mehr
als
ich,
mehr
als
ich
wirst
du
leiden
Se
paga
todo
en
este
mundo
(ale)
Bezahlt
man
alles
auf
dieser
Welt
(ale)
Y
irte
sin
pagar,
ten
por
seguro
Und
ohne
zu
bezahlen
wegzugehen,
sei
dir
sicher
Que
no
te
has
de
morir
Dass
du
nicht
sterben
wirst
Ya
tú
verás
(ale)
Du
wirst
schon
sehen
(ale)
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
día
el
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eines
Tages
die
Strafe
ereilen
Y
entonces
tú
sabrás
Und
dann
wirst
du
wissen
Lo
que
es
llorar
Was
es
heißt
zu
weinen
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
gran
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eine
große
Strafe
ereilen
Y
entonces,
tú
sabrás
lo
que
es
llorar
Und
dann
wirst
du
wissen,
was
es
heißt
zu
weinen
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
gran
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eine
große
Strafe
ereilen
Y
entonces
tú
sabrás
lo
que
es
llorar
Und
dann
wirst
du
wissen,
was
es
heißt
zu
weinen
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
gran
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eine
große
Strafe
ereilen
Y
entonces
tú
sabrás
lo
que
es
llorar
Und
dann
wirst
du
wissen,
was
es
heißt
zu
weinen
Por
todo
lo
que
hiciste
tú
conmigo
Für
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Del
cielo
ha
de
llegarte
un
gran
castigo
Vom
Himmel
wird
dich
eine
große
Strafe
ereilen
Y
entonces
tú
sabrás
Und
dann
wirst
du
wissen
Lo
que
es
llorar
Was
es
heißt
zu
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.