María José feat. Vanesa Martín - Hábito de Ti - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María José feat. Vanesa Martín - Hábito de Ti - En Vivo




Hábito de Ti - En Vivo
Habit of You - Live
Bienvenida
Welcome
Muchas gracias
Thank you very much
Olé
Olé
Tengo hábito de ti y me siento en deuda
I have a habit of you and I feel indebted
Como lo hago con el mundo
Like I do with the world
Que guardé para enseñarte
That I kept to show you
Si tuviera el poder de darle a todo la vuelta
If I had the power to turn everything around
Ganaría tiempo para ir a buscarte
I would gain time to go find you
Me olvido de todo, me olvido de
I forget everything, I forget myself
Me olvido del tiempo que nos dedicamos
I forget the time we dedicated to ourselves
A ratos me olvido
Sometimes I forget
Me olvido del vino que vino a olvidar
I forget the wine that came to forget
Me olvido de aquello que nos arrojaba
I forget about what was throwing us
Más de mil motivos
More than a thousand reasons
Me quedo en su boca, los besos que agotan
I stay in your mouth, the kisses that exhaust
Mis piernas me piden asfalto y volar
My legs ask for asphalt and to fly
Son cuatro palabras, resulta terrible decir la verdad
It's four words, it's terrible to tell the truth
Tengo hábito de ti y me siento en deuda
I have a habit of you and I feel indebted
Como lo hago con el mundo
Like I do with the world
Que guardé para enseñarte
That I kept to show you
Si tuviera el poder de darle a todo la vuelta
If I had the power to turn everything around
Ganaría tiempo para ir a buscarte
I would gain time to go find you
Tengo hábito de ti, es evidente
I have a habit of you, it's obvious
Que no quiero ser la luz en otra historia
That I don't want to be the light in another story
Déjame que yo te invente
Let me invent you
Déjame que te deshaga la memoria
Let me erase your memory
A ver...
Let's see...
Qué facilidad, reír y llorar
How easy it is to laugh and cry
Quería salvarme sin explicación
I wanted to save myself without explanation
Hacerme una vida
To make a life for myself
Dejo una respuesta con una canción
I leave an answer with a song
Y de todas las noches en que no fui yo
And of all the nights that I wasn't me
Aquella fui mía, fui mía
That one was mine, it was mine
Me quedo en su boca, los besos que agotan
I stay in your mouth, the kisses that exhaust
Mis piernas me piden asfalto y volar
My legs ask for asphalt and to fly
Son cuatro palabras, resulta terrible decir la verdad
It's four words, it's terrible to tell the truth
Tengo hábito de ti y me siento en deuda
I have a habit of you and I feel indebted
Como lo hago con el mundo
Like I do with the world
Que guardé para enseñarte
That I kept to show you
Si tuviera el poder de darle a todo la vuelta (¿Qué?)
If I had the power to turn everything around (What?)
Ganaría tiempo para ir a buscarte
I would gain time to go find you
Tengo hábito de ti, es evidente
I have a habit of you, it's obvious
Que no quiero ser la luz en otra historia
That I don't want to be the light in another story
Déjame que yo te invente
Let me invent you
Déjame que te deshaga la memoria
Let me erase your memory
Aah
Aah
We, oh, we-eh
We, oh, we-eh
Tengo hábito de ti y me siento en deuda
I have a habit of you and I feel indebted
Si tuviera el poder de darle a todo la vuelta
If I had the power to turn everything around
Ganaría tiempo para ir a buscarte
I would gain time to go find you
Tengo hábito de ti, es evidente
I have a habit of you, it's obvious
Que no quiero ser la luz en otra historia
That I don't want to be the light in another story
Déjame que yo te invente
Let me invent you
Déjame que te deshaga la memoria
Let me erase your memory
La memoria, la memoria
The memory, the memory
Tengo hábito de ti
I have a habit of you
Tengo hábito de ti
I have a habit of you
Tengo hábito de ti
I have a habit of you
Tengo hábito de ti
I have a habit of you
Tengo hábito de ti
I have a habit of you
Hábito de ti
Habit of you
De ti
Of you
Tengo hábito de ti
I have a habit of you





Авторы: Alberto Manuel Miras Paez, Jose Marin Rodriguez, Vanesa Martin Mata, Joaquin Calderon Sayago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.