Текст и перевод песни María León - Pecados Solitarios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pecados Solitarios
Одиночные грехи
Tengo
dos
semanas
que
no
me
levanto
Вот
уже
две
недели
не
встаю
с
постели
De
tanto
extrañarte,
ya
ni
yo
me
aguanto
Так
сильно
скучаю,
что
больше
не
могу
терпеть
Arrancando
hojitas
en
el
calendario
Срываю
листки
с
календаря
Me
paso
los
días
pensando
y
pensando
Каждый
день
провожу
в
мыслях
и
переживаниях
Esto
no
puede
quedar
así
Так
больше
не
может
продолжаться
El
que
tú
estés
tan
lejos
me
hace
daño
То,
что
ты
так
далеко,
причиняет
мне
боль
Tiene
que
haber
un
final
feliz
Должен
быть
счастливый
финал
Y
voy
a
hacerte
justicia
con
propia
mano
И
я
восстановлю
справедливость
своими
руками
Sabes
que
te
los
dedico
a
ti
Знаешь,
что
я
посвящаю
их
тебе
Mis
días,
mis
tardes,
mis
noches
Мои
дни,
мои
вечера,
мои
ночи
Mis
pecados
solitarios
Мои
одинокие
грехи
Gula,
cuando
te
como
con
los
ojos,
que
locura
Чревоугодие,
когда
пожираю
тебя
глазами,
какое
безумие
Se
me
calienta
todo
el
cuerpo,
con
lujuria
Тело
горит,
переполненное
сладострастием
Y
la
envidia
que
me
da
cuando
tú
no
estás
acá
И
зависть,
которая
охватывает
меня,
когда
тебя
нет
рядом
Y
te
juro,
lo
que
siento
es
ira
И
клянусь,
что
чувствую
гнев
Si
me
tienes
a
tu
lado,
y
tú
la
miras
Если
ты
со
мной,
а
ты
смотришь
на
нее
Qué
pereza
que
vivamos
a
escondidas
Как
жаль,
что
мы
живем
втайне
Qué
soberbia,
qué
avaricia
está
la
mía
Какая
гордыня,
какая
жадность
в
моей
душе
Que
tú
seas
mi
pecado
capital
Что
ты
стал
моим
смертным
грехом
Solo
imaginarte
me
pone
valiente
Одна
мысль
о
тебе
вселяет
в
меня
смелость
Y
hasta
se
me
sale
tu
nombre
entre
dientes
И
я
даже
произношу
твое
имя
сквозь
зубы
Tú,
ni
en
cuenta
que
con
mis
dedos
escribo
Ты
даже
не
представляешь,
что
я
пишу
эти
строки
Esta
historia,
donde
te
vienes
conmigo
Историю,
где
ты
уходишь
со
мной
Esto
no
puede
quedar
así
Так
больше
не
может
продолжаться
El
que
tú
estés
tan
lejos
me
hace
daño
То,
что
ты
так
далеко,
причиняет
мне
боль
Tiene
que
haber
un
final
feliz
Должен
быть
счастливый
финал
Y
voy
a
hacerte
justicia
con
propia
mano
И
я
восстановлю
справедливость
своими
руками
Sabes
que
te
los
dedico
a
ti
Знаешь,
что
я
посвящаю
их
тебе
Mis
días,
mis
tardes,
mis
noches
Мои
дни,
мои
вечера,
мои
ночи
Mis
pecados
solitarios
Мои
одинокие
грехи
Me
llamas,
te
llamo,
de
veras
te
extraño
Ты
звонишь,
я
звоню,
я
действительно
скучаю
Tan
secos
mis
labios
de
no
ser
usados
Губы
мои
сухие
от
того,
что
давно
не
целовались
′Tamos
encerrados,
pero
separados
Мы
заперты,
но
врозь
Tú
duermes
solito,
yo
sueño
mojado
Ты
спишь
один,
а
мне
снятся
влажные
сны
Esto
no
puede
quedar
así
Так
больше
не
может
продолжаться
El
que
tú
estés
tan
lejos
me
hace
daño
То,
что
ты
так
далеко,
причиняет
мне
боль
Tiene
que
haber
un
final
feliz
Должен
быть
счастливый
финал
Y
voy
a
hacerte
justicia
con
propia
mano
И
я
восстановлю
справедливость
своими
руками
Sabes
que
te
los
dedico
a
ti
Знаешь,
что
я
посвящаю
их
тебе
Mis
días,
mis
tardes,
mis
noches
Мои
дни,
мои
вечера,
мои
ночи
Mis
pecados
solitarios
Мои
одинокие
грехи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Eduardo Elguezabal Siller, José Eduardo Bladinieres Heredia, Marcela De La Garza, Maria Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.