María Martha Serra Lima - Cosas De La Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Martha Serra Lima - Cosas De La Vida




Cosas De La Vida
Случайности жизни
Hola, ¿qué tal? ¿cómo estás?
Привет, как дела? Как ты?
Me alegra verte bien y además
Рада видеть тебя, и к тому же,
Por otros me enteré que por fin ya
От других я узнала, что наконец-то
Ya no estás sola
Ты больше не один.
Yo, yo sigo igual, ya lo ves
Я, я все та же, как видишь,
Con unos años más, es verdad
Сталa немного старше, это правда,
Con menos ilusión, es normal
С меньшим энтузиазмом, это нормально,
La vida es dura
Жизнь тяжела.
Eso es verdad, ya lo se
Это правда, я знаю,
La vida se nos va sin querer
Жизнь проходит незаметно,
Más puedo recordar que una vez
Но я помню, как однажды
Soñamos juntos
Мы мечтали вместе.
Cuando los dos el amor
Когда мы оба любовь
Quisimos intentar sin lograr
Пытались найти, но не смогли
Podernos abrazar ni una vez
Даже обнять друг друга ни разу,
La vida duele
Жизнь причиняет боль.
Cómo olvidar cuando en una reunión
Как забыть, как на одной вечеринке
Rozamos nuestra piel
Наши тела соприкоснулись,
Y el mundo se detuvo
И мир остановился.
La confusión nos invadió a los dos
Смятение охватило нас обоих,
Sin poder decifrar
Не в силах понять,
Qué estaba sucediendo
Что происходит.
Me quedé sin aliento
У меня перехватило дыхание,
No podía besarte
Я не могла тебя поцеловать,
Y en silencio te amé
И молча любила тебя.
Cómo olvidar que después
Как забыть, что потом
Nos fuimos a pasear junto al mar
Мы пошли гулять у моря,
Tratando controlar la ansiedad
Пытаясь контролировать волнение
De estar tan cerca
От такой близости.
Pero después, ¿qué pasó?
Но потом, что случилось?
Jamás encontraré la razón
Я никогда не найду причину,
Pues algo sucedió
Потому что что-то произошло,
Y al final nos detuvimos
И в конце концов мы остановились.
Al amor nos negamos
Мы отказались от любви,
Fuimos cobardes
Мы были трусами,
Y aquello se quedó
И это осталось
Sin final
Без конца.
Y hoy el ayer, repite la reunión
И сегодня вчерашний день повторяется на вечеринке,
No, no se puede creer
Не могу поверить,
Son cosas de la vida
Это случайности жизни.
Estás aquí, de nuevo frente a
Ты здесь, снова передо мной,
Fingiendo conversar
Делаешь вид, что разговариваешь,
Pero estamos temblando
Но мы дрожим.
Tal vez imaginando
Возможно, представляя
Un final diferente
Другой финал,
Si volviera a pasar
Если бы это повторилось.
Es tarde ya y me iré
Уже поздно, и я уйду,
Termina la reunión, ya lo ves
Вечеринка заканчивается, как видишь,
Yo te puedo llevar, ¿dónde vas?
Я могу тебя подвезти, куда ты идешь?
No, no me molesta
Нет, я не против.
Quizá tal vez, ¿por qué no?
Может быть, почему бы и нет?
Quisieras conversar, como ayer
Ты хотел бы поговорить, как вчера,
Podríamos pasear junto al mar
Мы могли бы прогуляться у моря,
Como lo hicimos
Как тогда.
Y quizá continuemos
И, возможно, мы продолжим
Aquella historia
Ту историю,
Que una vez se quedó sin final
Которая когда-то осталась без конца.





Авторы: Roberto Livi, Rafael Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.