Текст и перевод песни María Martha Serra Lima - Lo Que Quedó de Mí
Lo Que Quedó de Mí
What Remains of Me
Yo
no
quería
amarte
tanto,
I
didn't
want
to
love
you
so
much,
Y
sin
embargo
yo
te
ame.
And
yet
I
loved
you.
Yo
no
quería
darme
tanto,
I
didn't
want
to
give
myself
so
much,
Más
poco
a
poco
me
entregué.
But
little
by
little
I
gave
in.
Yo
que
te
di
todos
mis
sueños,
I
who
gave
you
all
my
dreams,
Y
para
mi
nada
soñé.
And
for
myself
I
dreamed
nothing.
Yo
que
creí
tenerlo
todo...
I
who
thought
I
had
everything...
Mira
mi
amor,
me
equivoqué
Look
my
love,
I
was
wrong
Porque
me
hiciste
Because
you
made
me
Pelearme
con
la
vida,
Fight
with
life,
Vivir
esta
mentira,
Live
this
lie,
Que
ya
ni
sé
quien
soy.
That
I
don't
know
who
I
am
anymore.
Camino
entre
fracasos,
I
walk
among
failures,
Y
esquivo
los
zarpazos
And
I
dodge
the
blows
Que
me
tira
el
dolor.
That
pain
throws
at
me.
Quiero
que
vengas
I
want
you
to
come
Como
único
invitado,
As
the
only
guest,
A
presenciar
de
cerca
To
witness
up
close
Lo
que
quedó
de
mi.
What
is
left
of
me.
Y
quiero
que
te
quedes,
And
I
want
you
to
stay,
Tan
solo
unos
instantes
Just
for
a
few
moments
Quiero
que
veas
mi
fin.
I
want
you
to
see
my
end.
Yo
que
te
di
todos
mis
sueños,
I
who
gave
you
all
my
dreams,
Y
para
mi
nada
soñé.
And
for
myself
I
dreamed
nothing.
Yo
que
creí
tenerlo
todo...
I
who
thought
I
had
everything...
Mira
mi
amor,
me
equivoqué
Look
my
love,
I
was
wrong
Porque
me
hiciste
Because
you
made
me
Pelearme
con
la
vida,
Fight
with
life,
Vivir
esta
mentira,
Live
this
lie,
Que
ya
ni
sé
quien
soy.
That
I
don't
know
who
I
am
anymore.
Camino
entre
fracasos,
I
walk
among
failures,
Y
esquivo
los
zarpazos
And
I
dodge
the
blows
Que
me
tira
el
dolor.
That
pain
throws
at
me.
Quiero
que
vengas
I
want
you
to
come
Como
único
invitado,
As
the
only
guest,
A
presenciar
de
cerca
To
witness
up
close
Lo
que
quedó
de
mi.
What
is
left
of
me.
Y
quiero
que
te
quedes,
And
I
want
you
to
stay,
Tan
solo
unos
instantes
Just
for
a
few
moments
Quiero
que
veas
mi
fin.
I
want
you
to
see
my
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.