María Moctezuma - Mojado - перевод текста песни на немецкий

Mojado - María Moctezumaперевод на немецкий




Mojado
Nass
Mojado
Nass
Salió del rumbo buscando la paz interior
Er verließ den Weg, suchend nach innerem Frieden
Salió del rumbo buscando un futuro mejor
Er verließ den Weg, suchend nach einer besseren Zukunft
Piso las brazas con sus pies descalzos
Er trat auf die Glut mit seinen nackten Füßen
Paso nadando entre un mar de balazos
Er schwamm durch ein Meer von Kugeln
Su cuerpo flota y se llena de sangre el orden social.
Sein Körper treibt und die soziale Ordnung füllt sich mit Blut.
Algunos sueños que no te alcanzan, las realidades que te rebasan
Manche Träume, die du nicht erreichst, die Realitäten, die dich überwältigen
Y solamente tenés confianza si te
Und du hast nur Vertrauen, wenn sie dir
Llenan la panza o si te chupan la grasa
den Bauch füllen oder wenn sie dir das Fett aussaugen
Como carnaza de apolos ciegos y killer nuevos
Wie Köder für blinde Apollos und neue Killer
Que matan por ego
Die aus Ego töten
Que matan por miedo
Die aus Angst töten
Que matan por nada
Die für nichts töten
Y de que sirve tanta muerte tantas vidas inocentes
Und wozu dient so viel Tod, so viele unschuldige Leben
Terminadas en los puentes en las brechas de los montes
Beendet auf den Brücken, in den Schneisen der Berge
En las tierras del olvido en donde todo esta servido
In den Ländern des Vergessens, wo alles serviert ist
Y donde nadie ve el camino porque nos tratan con hilo
Und wo niemand den Weg sieht, weil sie uns mit einem Faden behandeln
Con hilo de tripa resquebrajada
Mit einem Faden aus rissigem Darm
Con hilo de cultura acomplejada y rebanada
Mit einem Faden aus komplexbeladener und zerschnittener Kultur
La Tierra está esperando con llantos que queman
Die Erde wartet mit Tränen, die brennen
Que inundan que tiemblan ya no hay quien la detenga
Die überfluten, die erzittern, es gibt niemanden mehr, der sie aufhält
La Tierra queda triste, la siembra desola′
Die Erde bleibt traurig zurück, die Saat verwüstet
Ya nadie quiere na'la gente hipnotizada.
Niemand will mehr was, die Leute sind hypnotisiert.
Se te queda mirando después de darte vida
Sie bleibt dich anstarrend zurück, nachdem sie dir Leben gab
Te diste la vuelta y le diste la espalda
Du hast dich umgedreht und ihr den Rücken gekehrt
Y regalaste tu frente a un gobierno indiferente
Und du hast deine Stirn einer gleichgültigen Regierung geschenkt
Que nos come lentamente
Die uns langsam auffrisst
Que nos come lentamente
Die uns langsam auffrisst
Las esperanzas quedaron bañadas en sangre de amor
Die Hoffnungen blieben gebadet in Liebesblut
Las intensiones pagaron el precio con cuerpos en sal
Die Absichten bezahlten den Preis mit Körpern in Salz
En sueños verdes, en sueños dorados,
In grünen Träumen, in goldenen Träumen,
Dejo morir su raíz en su mano
Ließ er seine Wurzel in seiner Hand sterben
Se fue la angustia se fue la ambición
Die Angst ging fort, der Ehrgeiz ging fort
Se fue la fatiga en un cuerpo mojado,
Die Müdigkeit ging fort in einem nassen Körper,
En un cuerpo mojado
In einem nassen Körper
Y de que sirve tanta muerte tantas vidas inocentes
Und wozu dient so viel Tod, so viele unschuldige Leben
Terminadas en los puentes en las brechas de los montes
Beendet auf den Brücken, in den Schneisen der Berge
En las tierras del olvido en donde todo esta servido
In den Ländern des Vergessens, wo alles serviert ist
Y donde nadie ve el camino
Und wo niemand den Weg sieht
Y regalaste tu frente a un gobierno indiferente
Und du hast deine Stirn einer gleichgültigen Regierung geschenkt
Que nos come lentamente
Die uns langsam auffrisst
Que nos come lentamente
Die uns langsam auffrisst
Y de que sirve tanta muerte? si nos comen lentamente
Und wozu dient so viel Tod? Wenn sie uns langsam auffressen
Y de que sirve tanta muerte? si nos comen lentamente
Und wozu dient so viel Tod? Wenn sie uns langsam auffressen
En sueños verdes en sueños dorados dejo morir su raíz en su mano
In grünen Träumen, in goldenen Träumen ließ er seine Wurzel in seiner Hand sterben
Se fue la angustia se fue la ambición
Die Angst ging fort, der Ehrgeiz ging fort
Se fue la fatiga en un cuerpo mojado
Die Müdigkeit ging fort in einem nassen Körper
En un cuerpo mojado
In einem nassen Körper
Mojado, desauciado, acomplejado, fatigado abandonado, mojado, mojado
Nass, hoffnungslos, komplexbeladen, erschöpft, verlassen, nass, nass






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.