Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salió
del
rumbo
buscando
la
paz
interior
Er
verließ
den
Weg,
suchend
nach
innerem
Frieden
Salió
del
rumbo
buscando
un
futuro
mejor
Er
verließ
den
Weg,
suchend
nach
einer
besseren
Zukunft
Piso
las
brazas
con
sus
pies
descalzos
Er
trat
auf
die
Glut
mit
seinen
nackten
Füßen
Paso
nadando
entre
un
mar
de
balazos
Er
schwamm
durch
ein
Meer
von
Kugeln
Su
cuerpo
flota
y
se
llena
de
sangre
el
orden
social.
Sein
Körper
treibt
und
die
soziale
Ordnung
füllt
sich
mit
Blut.
Algunos
sueños
que
no
te
alcanzan,
las
realidades
que
te
rebasan
Manche
Träume,
die
du
nicht
erreichst,
die
Realitäten,
die
dich
überwältigen
Y
solamente
tenés
confianza
si
te
Und
du
hast
nur
Vertrauen,
wenn
sie
dir
Llenan
la
panza
o
si
te
chupan
la
grasa
den
Bauch
füllen
oder
wenn
sie
dir
das
Fett
aussaugen
Como
carnaza
de
apolos
ciegos
y
killer
nuevos
Wie
Köder
für
blinde
Apollos
und
neue
Killer
Que
matan
por
ego
Die
aus
Ego
töten
Que
matan
por
miedo
Die
aus
Angst
töten
Que
matan
por
nada
Die
für
nichts
töten
Y
de
que
sirve
tanta
muerte
tantas
vidas
inocentes
Und
wozu
dient
so
viel
Tod,
so
viele
unschuldige
Leben
Terminadas
en
los
puentes
en
las
brechas
de
los
montes
Beendet
auf
den
Brücken,
in
den
Schneisen
der
Berge
En
las
tierras
del
olvido
en
donde
todo
esta
servido
In
den
Ländern
des
Vergessens,
wo
alles
serviert
ist
Y
donde
nadie
ve
el
camino
porque
nos
tratan
con
hilo
Und
wo
niemand
den
Weg
sieht,
weil
sie
uns
mit
einem
Faden
behandeln
Con
hilo
de
tripa
resquebrajada
Mit
einem
Faden
aus
rissigem
Darm
Con
hilo
de
cultura
acomplejada
y
rebanada
Mit
einem
Faden
aus
komplexbeladener
und
zerschnittener
Kultur
La
Tierra
está
esperando
con
llantos
que
queman
Die
Erde
wartet
mit
Tränen,
die
brennen
Que
inundan
que
tiemblan
ya
no
hay
quien
la
detenga
Die
überfluten,
die
erzittern,
es
gibt
niemanden
mehr,
der
sie
aufhält
La
Tierra
queda
triste,
la
siembra
desola′
Die
Erde
bleibt
traurig
zurück,
die
Saat
verwüstet
Ya
nadie
quiere
na'la
gente
hipnotizada.
Niemand
will
mehr
was,
die
Leute
sind
hypnotisiert.
Se
te
queda
mirando
después
de
darte
vida
Sie
bleibt
dich
anstarrend
zurück,
nachdem
sie
dir
Leben
gab
Te
diste
la
vuelta
y
le
diste
la
espalda
Du
hast
dich
umgedreht
und
ihr
den
Rücken
gekehrt
Y
regalaste
tu
frente
a
un
gobierno
indiferente
Und
du
hast
deine
Stirn
einer
gleichgültigen
Regierung
geschenkt
Que
nos
come
lentamente
Die
uns
langsam
auffrisst
Que
nos
come
lentamente
Die
uns
langsam
auffrisst
Las
esperanzas
quedaron
bañadas
en
sangre
de
amor
Die
Hoffnungen
blieben
gebadet
in
Liebesblut
Las
intensiones
pagaron
el
precio
con
cuerpos
en
sal
Die
Absichten
bezahlten
den
Preis
mit
Körpern
in
Salz
En
sueños
verdes,
en
sueños
dorados,
In
grünen
Träumen,
in
goldenen
Träumen,
Dejo
morir
su
raíz
en
su
mano
Ließ
er
seine
Wurzel
in
seiner
Hand
sterben
Se
fue
la
angustia
se
fue
la
ambición
Die
Angst
ging
fort,
der
Ehrgeiz
ging
fort
Se
fue
la
fatiga
en
un
cuerpo
mojado,
Die
Müdigkeit
ging
fort
in
einem
nassen
Körper,
En
un
cuerpo
mojado
In
einem
nassen
Körper
Y
de
que
sirve
tanta
muerte
tantas
vidas
inocentes
Und
wozu
dient
so
viel
Tod,
so
viele
unschuldige
Leben
Terminadas
en
los
puentes
en
las
brechas
de
los
montes
Beendet
auf
den
Brücken,
in
den
Schneisen
der
Berge
En
las
tierras
del
olvido
en
donde
todo
esta
servido
In
den
Ländern
des
Vergessens,
wo
alles
serviert
ist
Y
donde
nadie
ve
el
camino
Und
wo
niemand
den
Weg
sieht
Y
regalaste
tu
frente
a
un
gobierno
indiferente
Und
du
hast
deine
Stirn
einer
gleichgültigen
Regierung
geschenkt
Que
nos
come
lentamente
Die
uns
langsam
auffrisst
Que
nos
come
lentamente
Die
uns
langsam
auffrisst
Y
de
que
sirve
tanta
muerte?
si
nos
comen
lentamente
Und
wozu
dient
so
viel
Tod?
Wenn
sie
uns
langsam
auffressen
Y
de
que
sirve
tanta
muerte?
si
nos
comen
lentamente
Und
wozu
dient
so
viel
Tod?
Wenn
sie
uns
langsam
auffressen
En
sueños
verdes
en
sueños
dorados
dejo
morir
su
raíz
en
su
mano
In
grünen
Träumen,
in
goldenen
Träumen
ließ
er
seine
Wurzel
in
seiner
Hand
sterben
Se
fue
la
angustia
se
fue
la
ambición
Die
Angst
ging
fort,
der
Ehrgeiz
ging
fort
Se
fue
la
fatiga
en
un
cuerpo
mojado
Die
Müdigkeit
ging
fort
in
einem
nassen
Körper
En
un
cuerpo
mojado
In
einem
nassen
Körper
Mojado,
desauciado,
acomplejado,
fatigado
abandonado,
mojado,
mojado
Nass,
hoffnungslos,
komplexbeladen,
erschöpft,
verlassen,
nass,
nass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.