Текст и перевод песни María Parrado - Dame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
noche
tranquila
llega
tu
recuerdo
In
the
tranquil
night,
your
memory
comes
Y
tengo
la
esperanza
de
recuperarte
And
I
have
the
hope
of
getting
you
back
Y
aunque
pasan
las
horas
sigo
igual
que
antes
And
although
the
hours
pass
I
remain
the
same
as
before
Sintiendo
la
amargura
de
tener
la
duda
Feeling
the
bitterness
of
having
doubt
De
por
qué
te
fuiste,
no
lo
entiendo
I
don't
understand
why
you
left
No
sé
si
piensas
ir
huyendo
I
don't
know
if
you
plan
on
fleeing
Yo
me
quedé
en
la
noche
oscura
I
stayed
in
the
dark
night
Y
me
consume
la
locura
And
madness
consumes
me
Una
razón
para
olvidarte
A
reason
to
forget
you
Un
corazón
para
no
amarte
A
heart
to
not
love
you
Que
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
I
no
longer
know
how
to
live
without
you
Unas
palabras
con
el
viento
Some
words
with
the
wind
Dame
aunque
sea
un
momento
para
estar
cerca
de
ti
Give
me
at
least
a
moment
to
be
close
to
you
Recuerdo
bien
tus
ojos,
cómo
me
miraban
I
remember
your
eyes
well,
how
they
looked
at
me
Decían
sin
decirme
lo
mucho
que
amaban
They
said
without
telling
me
how
much
you
loved
El
tiempo
que
pasamos
caminando
juntos
The
time
we
spent
walking
together
Tu
mano
con
mi
mano
y
es
que
aún
te
extraño
Your
hand
with
my
hand
and
that
I
still
miss
you
Por
qué
te
fuiste,
no
lo
entiendo
Why
did
you
leave,
I
do
not
understand
Por
qué
quieres
seguir
huyendo
Why
do
you
want
to
keep
fleeing
Yo
me
quedé
en
la
noche
oscura
I
stayed
in
the
dark
night
Y
me
consume
la
locura
And
madness
consumes
me
Una
razón
para
olvidarte
A
reason
to
forget
you
Un
corazón
para
no
amarte
A
heart
to
not
love
you
Que
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
I
no
longer
know
how
to
live
without
you
Unas
palabras
con
el
viento
Some
words
with
the
wind
Dame
aunque
sea
un
momento
para
estar
cerca
de
ti
Give
me
at
least
a
moment
to
be
close
to
you
Dime
que
te
fuiste
porque
tienes
alguien
más
Tell
me
that
you
left
because
you
have
someone
else
Dime
la
verdad,
dime
mentiras
el
azar
Tell
me
the
truth,
tell
me
the
lie
of
fate
Dime
cualquier
cosa
aún
si
es
difícil
de
aceptar
Tell
me
anything,
even
if
it's
hard
to
accept
Despiértame
del
sueño
Wake
me
up
from
this
dream
Mientras
dices
que
te
vas
As
you
say
that
you're
leaving
Una
razón
para
olvidarte
A
reason
to
forget
you
Un
corazón
para
no
amarte
A
heart
to
not
love
you
Que
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
I
no
longer
know
how
to
live
without
you
Unas
palabras
con
el
viento
Some
words
with
the
wind
Dame
aunque
sea
un
momento
para
estar
cerca
de
ti
Give
me
at
least
a
moment
to
be
close
to
you
Una
razón
para
olvidarte
A
reason
to
forget
you
Un
corazón
para
no
amarte
A
heart
to
not
love
you
Que
ya
no
sé
vivir
sin
ti
That
I
no
longer
know
how
to
live
without
you
Unas
palabras
con
el
viento
Some
words
with
the
wind
Dame
aunque
sea
un
momento
para
estar
cerca
de
ti
Give
me
at
least
a
moment
to
be
close
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carlos montfort
Альбом
Abril
дата релиза
23-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.