Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina Mora
Maurische Königin
Murallas,
que
vienen
a
pararme
Mauern,
die
kommen,
um
mich
aufzuhalten
Y
esa
no
es
opción
de
ahora
en
adelante.
Und
das
ist
von
nun
an
keine
Option
mehr.
Cruzadas,
que
no
vienen
a
cuento
Kreuzzüge,
die
fehl
am
Platz
sind
Cualquiera
apunta
al
centro
y
te
dice
cobarde.
Jeder
zielt
ins
Zentrum
und
nennt
dich
feige.
Crujidos,
simulando
latidos
Knarren,
das
Herzschläge
vortäuscht
Ahora
que
me
da
el
aire
y
puedo
salvarme.
Jetzt,
wo
ich
Luft
bekomme
und
mich
retten
kann.
Y
puedo
salvarme...
Und
ich
kann
mich
retten...
Gemidos,
que
ahora
son
silbidos
Stöhnen,
das
jetzt
Pfeifen
ist
Un
simple
recuerdo
de
lo
que
pudo
haber
sido.
Eine
bloße
Erinnerung
an
das,
was
hätte
sein
können.
Pudo
haber
sido...
Hätte
sein
können...
Y
ahora,
que
soy
la
reina
Mora
Und
jetzt,
da
ich
die
maurische
Königin
bin
Con
flores
y
turbantes
no
se
te
ocurra
pararme,
pararme.
Mit
Blumen
und
Turbanen,
komm
nicht
auf
die
Idee,
mich
aufzuhalten,
mich
aufzuhalten.
No
se
te
ocurra
pararme...
Komm
nicht
auf
die
Idee,
mich
aufzuhalten...
El
faro,
que
sale
de
mi
pecho
Der
Leuchtturm,
der
aus
meiner
Brust
kommt
Lo
giré
hacia
adentro
para
ver
mi
engranaje.
Ich
drehte
ihn
nach
innen,
um
mein
Getriebe
zu
sehen.
Mi
cuerpo,
será
mi
propio
puerto
Mein
Körper,
wird
mein
eigener
Hafen
sein
Mi
horizonte
lo
que
tenga
delante.
Mein
Horizont,
das,
was
ich
vor
mir
habe.
Las
rejas,
que
te
pones
a
ti
misma
Die
Gitter,
die
du
dir
selbst
anlegst
Se
quitan
a
"bocaitos"
de
autoestima.
Nimmt
man
mit
„Häppchen“
Selbstwertgefühl
ab.
Milagros,
yo
creo
en
los
milagros
Wunder,
ich
glaube
an
Wunder
En
el
verso,
el
pellizco
y
en
el
parto.
An
den
Vers,
den
Stich
und
an
die
Geburt.
Y
ahora,
que
soy
la
reina
Mora
Und
jetzt,
da
ich
die
maurische
Königin
bin
Con
flores
y
turbantes
no
se
te
ocurra
pararme,
pararme.
Mit
Blumen
und
Turbanen,
komm
nicht
auf
die
Idee,
mich
aufzuhalten,
mich
aufzuhalten.
No
se
te
ocurra
pararme...
Komm
nicht
auf
die
Idee,
mich
aufzuhalten...
Y
ahora,
que
soy
la
reina
Mora
Und
jetzt,
da
ich
die
maurische
Königin
bin
Con
flores
y
turbantes
no
se
te
ocurra
pararme,
pararme.
Mit
Blumen
und
Turbanen,
komm
nicht
auf
die
Idee,
mich
aufzuhalten,
mich
aufzuhalten.
Pararme...
Mich
aufzuhalten...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María Peláe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.