Текст и перевод песни María Peláe - La Niña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Me
voy
a
casa
de...)
(I'm
going
to
the
house
of...)
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
(Oy,
oy)
What
a
bar,
where
only
girls
go
(Oy,
oy)
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
(Oy,
oy)
What
a
bar,
where
only
girls
go
(Oy,
oy)
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
Que
ya
no
entra
en
casa
She
doesn't
come
home
anymore
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
La
niña
le
pasa
What's
happening
to
the
girl
is
La
niña
es
ninja,
ninja
y
karateka
The
girl
is
a
ninja,
ninja
and
karate
expert
La
niña
es
un
hacha
haciendo
voltereta'
The
girl
is
a
star
at
doing
somersaults
La
niña
es
atleta
The
girl
is
an
athlete
La
niña
e'
una
fiera,
te
trepa
la
higuera
The
girl
is
a
beast,
she
climbs
the
fig
tree
La
niña
descalza
mancha'
hasta
las
ceja'
The
barefoot
girl
stains
even
her
eyebrows
La
niña
es
Mowgli
en
mitad
de
la
selva
The
girl
is
Mowgli
in
the
middle
of
the
jungle
La
niña
es
artista
The
girl
is
an
artist
Lo
mismo
te
canta
que
luego
te
pinta
y
me
dice
She
sings
to
you
and
then
she
paints
you
and
she
tells
me
Quiero
que
me
coja
en
brazos
la
profesora
I
want
the
teacher
to
hold
me
in
her
arms
Huele
bien,
suma
bien,
explica
bien,
digo
lo
bien
She
smells
good,
she
adds
well,
she
explains
well,
I
mean
well
Y
siénteme
al
lado
de
la
Rosita,
mi
amiguita
And
sit
me
next
to
Rosita,
my
little
friend
Que
tiene
letra
bonita,
¡qué
cosita!
She
has
beautiful
handwriting,
what
a
cutie!
Los
zapatitos
con
la
punta
reforza'
Little
shoes
with
reinforced
tips
La
coleta
bien
arriba,
no
vaya
a
estorba'
Ponytail
up
high,
so
it
doesn't
get
in
the
way
Cambio
hojitas
de
olore'
por
un
par
de
entrenadores
I'm
trading
fragrant
leaves
for
a
pair
of
trainers
A
mi
amigo
José
Juan,
que
a
él
le
gusta
más
To
my
friend
José
Juan,
because
he
likes
them
better
Action
Man
a
borbotones,
quedamo'
a
las
sei'
Action
Man
galore,
we'll
meet
at
six
Y
si
hay
baile,
está
claro
que
Mel
C
en
la
Spice
Girl'
And
if
there's
dancing,
it's
clear
that
Mel
C
is
in
the
Spice
Girls
Y
no
me
gusta
na'ita,
na'ita,
na'ita,
na'ita
las
papas
sin
sal
And
I
don't
like,
not
one
bit,
not
one
bit,
not
one
bit,
not
one
bit,
potatoes
without
salt
No
me
gusta
na'ita,
na'ita,
na'ita,
a
ti
¿qué
te
voy
a
contar?
I
don't
like,
not
one
bit,
not
one
bit,
not
one
bit,
what
can
I
tell
you?
Voy
a
casa
la
vecina
I'm
going
to
the
neighbor's
house
Que
juguemos
a
las
casita'
To
play
house
Que
le
hago
una
visita
I'm
going
to
visit
her
Y
me
invita,
y
me
explica
y
And
she
invites
me,
and
she
explains
to
me
and
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
What
a
bar,
where
only
girls
go
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
(Oy,
oy)
What
a
bar,
where
only
girls
go
(Oy,
oy)
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
Que
ya
no
entra
en
casa
She
doesn't
come
home
anymore
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
La
niña
le
pasa
What's
happening
to
the
girl
is
Y,
os
lo
juro,
que
por
pura,
purita
curiosida'
And,
I
swear
to
you,
out
of
pure,
pure
curiosity
Acabé
yo,
anoche,
entrando
por
las
puerta'
de
ese
bar
I
ended
up
last
night,
walking
through
the
doors
of
that
bar
Todo
eran
confetiles,
todo
bien
adorna'o
Everything
was
confetti,
all
nicely
decorated
Y,
después
de
unos
baile',
una
muchacha
a
cada
la'o
And
after
a
few
dances,
a
girl
on
each
side
¡Ay,
señorita!,
¡madre
mía!
Oh,
miss!,
oh
my
God!
Que
estoy
a
punto
de
tirarme
a
la
piscina
I'm
about
to
jump
into
the
pool
¡Ay,
señorita!,
¡madre
mía!
Oh,
miss!,
oh
my
God!
Que
yo
viene
aquí
sólo
a
buscar
mi
niña
I
only
came
here
to
find
my
girl
¡Ay,
señorita!,
¡madre
mía!
Oh,
miss!,
oh
my
God!
Que
estoy
a
punto
de
tirarme
a
la
piscina
I'm
about
to
jump
into
the
pool
¡Ay,
señorita!,
¡madre
mía!
Oh,
miss!,
oh
my
God!
Que
yo
viene
aquí
sólo
a
buscar
I
only
came
here
to
find
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
(Oy,
oy)
What
a
bar,
where
only
girls
go
(Oy,
oy)
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
Dicen
que
hay
un
bar
en
la
esquina
(Oy,
oy)
They
say
there's
a
bar
on
the
corner
(Oy,
oy)
Qué
bar,
que
sólo
van
chicas
(Oy,
oy)
What
a
bar,
where
only
girls
go
(Oy,
oy)
Que
sólo
van
chicas
al
bar
(¿Cómo?)
That
only
girls
go
to
the
bar
(How?)
Al
bar
de
la
esquina
To
the
bar
on
the
corner
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
Que
ya
no
entra
en
casa
She
doesn't
come
home
anymore
¿Qué
le
pasa
a
la
niña,
la
niña,
la
niña,
la
niña?
What's
wrong
with
the
girl,
the
girl,
the
girl,
the
girl?
La
niña
le
pasa
What's
happening
to
the
girl
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La Niña
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.