María Peláe - Que Vengan A Por Mí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Peláe - Que Vengan A Por Mí




Que Vengan A Por Mí
Пусть идут за мной
Fíjate
Посмотри-ка,
Qué corta la memoria del que grita
какая короткая память у того, кто кричит,
Para no escuchar, no me haga hablar
чтобы не слышать, не заставляй меня говорить.
Pero si me muerdo la lengua es que me voy a envenenar una vez más
Но если я прикушу язык, то снова отравлюсь.
Y acuérdate
И вспомни,
No eliges donde naces, lo que eres, eso está aquí
ты не выбираешь, где родишься, кем ты будешь, это здесь,
Eso se siente
это чувствуется.
¿Quién eres pa′ taparme la boca, la historia y la mente?
Кто ты такой, чтобы затыкать мне рот, стирать историю и разум?
Que no hablen por
Пусть не говорят за меня.
Que no hablen por
Пусть не говорят за меня.
Que no
Пусть нет.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Apunten mi nombre, soy la primera de su lista
Запишите мое имя, я первая в вашем списке.
La cara roja, el nudo en esta voz, pañuelo lila
Красное лицо, ком в горле, лиловый платок.
Que el odio atrae al odio, solo el amor cura la herida
Ненависть порождает ненависть, только любовь лечит раны.
Buscadme a mí, ahí tiene su silla
Ищите меня, вот ваш стул.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que me condenen por hablar de libertad
Пусть осудят меня за разговоры о свободе.
Si os ha queda'o bonito este país para vivir
Если вам нравится эта страна, в которой вы живете,
Si aún queda corazón, no me muevo de aquí
если еще осталось сердце, я не сдвинусь с места.
Que no, que vengan a por
Нет, пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Les sobra agua y tienen sed
У них полно воды, а они хотят пить.
Tienen sed de venganza y no saben ni por qué
Жаждут мести и даже не знают, почему.
¡Já!, qué gran verdad, que es el respeto la virtud del más valiente
Ха! Какая великая правда, что уважение добродетель храбрейших.
Que ni tonta ni sin pan
Что ни глупая, ни без хлеба.
Ya, vale ya de dolor, más corazón, y a sanar
Хватит уже боли, больше сердца, и исцеляться.
¿A dónde fueron los que hablaron de amar?
Куда делись те, кто говорил о любви?
¿A dónde fueron los que lucharon por ti?
Куда делись те, кто боролся за тебя?
¿A dónde fue quien se volvió a levantar?
Куда делся тот, кто снова поднялся?
Que no hablen por
Пусть не говорят за меня.
Que no hablen por
Пусть не говорят за меня.
Que no
Пусть нет.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Apunten mi nombre, soy la primera de su lista
Запишите мое имя, я первая в вашем списке.
La cara roja, el nudo en esta voz, pañuelo lila
Красное лицо, ком в горле, лиловый платок.
Que el odio atrae al odio, solo el amor cura la herida
Ненависть порождает ненависть, только любовь лечит раны.
Buscadme a mí, ahí tiene su silla
Ищите меня, вот ваш стул.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que me condenen por hablar de libertad
Пусть осудят меня за разговоры о свободе.
Si os ha queda′o bonito este país para vivir
Если вам нравится эта страна, в которой вы живете,
Si aún queda corazón, no me muevo de aquí
если еще осталось сердце, я не сдвинусь с места.
Que no, que vengan a por
Нет, пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.
Que vengan a por
Пусть идут за мной.





Авторы: Alba Reig, María Peláe, Riki Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.