María Sánchez - DIME - перевод текста песни на немецкий

DIME - María Sánchezперевод на немецкий




DIME
SAG MIR
Dime,
Sag mir,
Oh oh,
Oh oh,
Si me quieres de verdad,
Ob du mich wirklich liebst,
No, noo,
Nein, neeein,
Que tu me tienes loca,
Dass du mich verrückt machst,
Oooh,
Oooh,
Baby no te voy a fallar,
Baby, ich werde dich nicht enttäuschen,
No, nooo.
Nein, neeein.
Bebe tu y yo a solas,
Baby, du und ich allein,
Solas,
Allein,
Solas,
Allein,
No hace falta nada mas,
Mehr braucht es nicht,
Cuando rozas mi boca,
Wenn du meine Lippen berührst,
Me sobra lo demás.
Ist mir alles andere egal.
Se pierde conmigo
Er verliert sich mit mir
Y pa'mí que sus besos son puro veneno,
Und für mich sind seine Küsse pures Gift,
No puedo dejar de buscarle y pedirle que,
Ich kann nicht aufhören, ihn zu suchen und ihn zu bitten, dass,
Me lleve tan lejos
Er mich so weit weg bringt
Que quiera morirme solo entre su cuerpo,
Dass ich nur in seinen Armen sterben möchte,
Quiero que vea que solo vivo por el.
Ich will, dass er sieht, dass ich nur für ihn lebe.
Me da escalofríos
Ich bekomme Schauer
Si viene despacio y me agarra de pelo
Wenn er langsam kommt und mich an den Haaren packt
El único que me conoce sabe que hacer.
Der Einzige, der mich kennt, weiß, was zu tun ist.
En la intimidad
In der Intimität
Me recorre deprisa y despacio y me dejo,
Durchfährt er mich schnell und langsam und ich lasse es zu,
El sabe quererme sin miedo muero por el.
Er weiß, wie er mich lieben kann, ohne Angst, ich sterbe für ihn.
Solo por el,
Nur für ihn,
Cuando la luna se refleja por su piel,
Wenn der Mond sich auf seiner Haut spiegelt,
Solo por el que,
Nur für ihn,
Ay solo por el,
Ach, nur für ihn,
Porque le siento en cada parte de mi ser.
Weil ich ihn in jedem Teil meines Wesens spüre.
Dime,
Sag mir,
Oh oh,
Oh oh,
Si esto se va a acabar,
Ob das hier enden wird,
No noo,
Nein, neeein,
Si nuestro amor se agota,
Ob unsere Liebe versiegt,
Oooh
Oooh,
Que ya no quiero esperar,
Dass ich nicht mehr warten will,
No, nooo,
Nein, neeein,
Ya no estamos a solas,
Wir sind nicht mehr allein,
Solas,
Allein,
Solas
Allein
Siempre estas con los demás.
Du bist immer bei den anderen.
Vas a volverme loca,
Du wirst mich noch verrückt machen,
Si dices que te vas.
Wenn du sagst, dass du gehst.
Te siento tan lejos
Ich fühle dich so fern
Recuerdo tus besos me mata el veneno,
Ich erinnere mich an deine Küsse, das Gift tötet mich,
Ya no quiere venir conmigo dime porque,
Er will nicht mehr mit mir kommen, sag mir warum,
Amor traicionero
Verräterische Liebe
Que viene y se marcha sin darme consuelo,
Die kommt und geht, ohne mir Trost zu spenden,
Me siento perdía y ahora no se que hacer,
Ich fühle mich verloren und weiß jetzt nicht, was ich tun soll,
Solo siento frío
Ich fühle nur Kälte
Si pienso en tu nombre y me quema por dentro,
Wenn ich an deinen Namen denke und es brennt in mir,
Por mas que yo quiera tenerte no puede ser,
So sehr ich dich auch haben will, es kann nicht sein,
Si el amor que me diste
Wenn die Liebe, die du mir gabst,
Pa ti solo ha sido un amor pasajero,
Für dich nur eine flüchtige Liebe war,
Yo creí que era todo sincero y me va a doler.
Ich dachte, es wäre alles aufrichtig und es wird weh tun.
Me va a doler,
Es wird weh tun,
Porque la luna es mas bonita por su piel,
Weil der Mond durch seine Haut schöner ist,
Me va a doler si,
Es wird weh tun, ja,
Ay me va a doler,
Ach, es wird weh tun,
Porque le siento en cada parte de mi ser
Weil ich ihn in jedem Teil meines Wesens spüre





Авторы: Maria Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.