María Teresa Vera - El soldado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Teresa Vera - El soldado




El soldado
Солдат
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Lucero de mis noches,
Свет очей моих ночных,
Dijo un soldado
Сказал солдат
Al pie de una ventana.
Стоя у окна.
Me voy, pero no llores alma mía,
Я ухожу, но не плачь, душа моя,
Que volveré mañana.
Ведь я вернусь завтра.
Ya se asoma la estrella de la aurora
Уже восходит звезда зари,
Ya se divisa por el oriente el alba
Уже виднеется на востоке рассвет,
En el cuartel tambores y cornetas
В казарме барабаны и горны
Están tocando diana.
Играют побудку.
Horas después cuando la negra noche
Часами позже, когда черная ночь
Cubrió de luto el campo de batalla
Покрыла траурным саваном поле битвы,
A la luz de un día pálido y triste
В свете бледного и печального дня
Un joven expiraba.
Юноша умирал.
Alguna cosa veía el centinela
Что-то увидел часовой,
Que al sentirse morir en una emboscada
Который, чувствуя, что умирает в засаде,
Soltó el fusil, luego cerró los ojos
Бросил ружье, затем закрыл глаза
Y se enjugó una lágrima.
И вытер слезу.
Hoy cuenta por doquier
Теперь повсюду говорят,
Toda la gente que cuando asoma
Все люди, что когда восходит
Por el oriente el alba
На востоке рассвет,
En el cuartel tambores y cornetas
В казарме барабаны и горны
Están tocando diana.
Играют побудку.
Se ve vagar la misteriosa sombra
Видят, как бродит таинственная тень,
Que se detiene al pie de una ventana
Которая останавливается у окна,
Y murmurar no llores alma mía
И шепчет: "Не плачь, душа моя,
Que volveré mañana.
Ведь я вернусь завтра."





Авторы: jorge anckerman, rafael suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.