Текст и перевод песни María Escarmiento - Déjame Sola
Déjame Sola
Оставь меня в покое
Siento
que
no
te
quiero
Чувствую,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
Me
dices:
"por
ti
muero"
Ты
говоришь:
"Я
за
тебя
умру"
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
Llorando
a
mares
sola
por
ahí
Рыдая
в
море
одиночества
Entonces
supe
que
se
iba
a
acabar
Тогда
я
поняла,
что
все
кончено
No
te
pedía
la
vida
pa'
mi
Я
не
просила
у
тебя
жизнь
для
себя
Yo
ya
me
olía
que
eso
estaba
mal
Я
уже
чувствовала,
что
все
плохо
Baking
bizcocho
para
desayunar
Пеку
бисквит
на
завтрак
Busco
estabilidad
Ищу
стабильности
Un
campo
verde,
una
ventanita
al
mar
Зеленое
поле,
окошко
с
видом
на
море
No
me
da
la
vida
pa'
pensar
У
меня
нет
сил
думать
Esto
no
es
manera
de
estar
Так
жить
нельзя
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Lo
siento
pero
no
puedo
más
Прости,
но
я
больше
не
могу
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Esque
ya
no
te
miro
igual
Я
уже
не
смотрю
на
тебя
так
же
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Siento
que
no
te
quiero
Чувствую,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
Me
dices:
"por
ti
muero"
Ты
говоришь:
"Я
за
тебя
умру"
Eso
no
tiene
porqué
ser
así
(Eso
no
debería
ser
así)
Так
не
должно
быть
(Так
не
должно
быть)
No
pensaban
que
decían
Они
не
думали,
что
говорят
No
pensaban
que
pensaban
Они
не
думали,
что
думают
Cada
hora,
cada
día
Каждый
час,
каждый
день
Yo
solo
buscaba
verte
Я
лишь
хотела
видеть
тебя
Pobrecita
mi
María
Бедная
моя
Мария
No
sabia
que
venía
Не
знала,
что
грядёт
Yo
sólo
pensaba
en
verte
Я
лишь
думала
о
встрече
с
тобой
No
me
queda
nada
por
decir
Мне
больше
нечего
сказать
Sé
perfectamente
lo
qué
hacer
Я
точно
знаю,
что
делать
Gracias
a
mi
padre
por
hacerme
así
Спасибо
моему
отцу
за
то,
какая
я
есть
Mira,
ya
no
voy
a
volver
Смотри,
я
больше
не
вернусь
Esto
no
es
manera
de
estar
Так
жить
нельзя
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Lo
siento
pero
no
puedo
más
Прости,
но
я
больше
не
могу
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Esque
ya
no
te
miro
igual
Я
уже
не
смотрю
на
тебя
так
же
Déjame
sola
Оставь
меня
в
покое
Siento
que
no
te
quiero
Чувствую,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Eso
no
tiene
porqué
ser
así
Так
не
должно
быть
Me
dices:
"por
ti
muero"
Ты
говоришь:
"Я
за
тебя
умру"
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
Eso
no
debería
ser
así
Так
не
должно
быть
Eso
no
tiene
por
qué
ser
así
Так
не
должно
быть
(Eso
no
debería
ser
así)
(Так
не
должно
быть)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Villar Rodriguez, Pedro Enrique Rodriguez Bravo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.