María Escarmiento - La Bomba - перевод текста песни на немецкий

La Bomba - María Villarперевод на немецкий




La Bomba
Die Bombe
Triste, cuando sale
Traurig, wenn er ausgeht
Bebe, te quiere suave
Er trinkt, er will dich sanft
Habla, pero no sabe
Er redet, aber weiß nicht
Mucho tonto, poco baile
Viel Dummkopf, wenig Tanz
Se gira, te mira
Er dreht sich um, schaut dich an
Me bebo con ginebra sus mentiras
Ich trinke seine Lügen mit Gin
¿Qué quieres que te diga? ¿Qué quieres que te diga?
Was willst du, dass ich dir sage? Was willst du, dass ich dir sage?
No confíe' nunca si no tiene amigas
Vertrau ihm niemals, wenn er keine Freundinnen hat
Te lamo las heridas porque soy tu amiga
Ich lecke deine Wunden, denn ich bin deine Freundin
Te guardo las cervezas pa' que sigan frías
Ich heb' dir die Biere auf, damit sie kalt bleiben
Te guardo las espaldas, ¿tú pa' qué la miras?
Ich decke deinen Rücken, warum schaust du sie an?
Rómpete
Lass es krachen
Llevas cuatro copas, nena, rómpete
Du hast vier Drinks intus, Baby, lass es krachen
Fuerte que le pique, vamo', rómpete
Hart, dass es ihn ärgert, komm, lass es krachen
Que no nos falte el aire, venga rómpete
Dass uns die Luft nicht fehlt, komm schon, lass es krachen
Rómpete
Lass es krachen
¿Quiere' que le diga lo que vas a hacer?
Willst du, dass ich dir sage, was du tun wirst?
Vamos a arrancones, que esto empiece bien
Legen wir los, damit das gut anfängt
Ya que hemos venido no vas a perder
Da wir schon mal hier sind, wirst du nicht verlieren
Se piensa que vive en Cancún, que es un genio del blunt
Er denkt, er lebt in Cancún, er sei ein Blunt-Genie
Que ha inventao' el Auto-Tune, yeah-yeah
Dass er Auto-Tune erfunden hat, yeah-yeah
Vendiendo que le sigue algún raperillo común
Verkauft, dass ihm irgendein gewöhnlicher kleiner Rapper folgt
Ahora ve Sailor Moon, yeah-yeah
Jetzt schaut er Sailor Moon, yeah-yeah
Miramos de frente, sacamo' los dientes
Wir schauen geradeaus, zeigen die Zähne
La fiesta es potente, te busco al siguiente
Die Party ist heftig, ich suche den Nächsten
Estamos videntes, somos impacientes
Wir sind hellsichtig, wir sind ungeduldig
Mejor ni lo intentes, que esto no es pa' ambiente
Versuch es besser gar nicht erst, das ist nichts für Zartbesaitete
Rómpete
Lass es krachen
Llevas cuatro copas, nena, rómpete
Du hast vier Drinks intus, Baby, lass es krachen
Fuerte que le pique, vamo', rómpete
Hart, dass es ihn ärgert, komm, lass es krachen
Que no nos falte el aire, venga rómpete
Dass uns die Luft nicht fehlt, komm schon, lass es krachen
Rómpete
Lass es krachen
¿Quiere' que le diga lo que vas a hacer?
Willst du, dass ich dir sage, was du tun wirst?
Vamos a arrancones, que esto empiece bien
Legen wir los, damit das gut anfängt
Ya que hemos venido no vas a perder
Da wir schon mal hier sind, wirst du nicht verlieren
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Todo el mundo al suelo
Alle auf den Boden
Todo el mundo al suelo
Alle auf den Boden
Todo el mundo al suelo, al suelo
Alle auf den Boden, auf den Boden
Todo el mundo al suelo
Alle auf den Boden
Cuando yo te diga "ahora" te vas a levantar
Wenn ich dir sage "jetzt", wirst du aufstehen
Cuando yo te avise, todo el mundo a perrear
Wenn ich Bescheid gebe, fangen alle an zu perrear
Esto es lo que hay, somos la nuevas en el bar
Das ist es, was es gibt, wir sind die Neuen in der Bar
Pero ya lo saben, no nos van a vacilar
Aber sie wissen es schon, sie werden uns nicht verarschen
Cuando yo te diga nos vamos a levantar
Wenn ich es dir sage, werden wir aufstehen
Cuando yo te mande vas a ponerte a bailar
Wenn ich es dir befehle, wirst du anfangen zu tanzen
Vamos a moverlo, que nadie nos diga na'
Wir bringen es in Bewegung, lass uns keiner was sagen
Aquí solo mando yo
Hier bestimme nur ich
Rómpete
Lass es krachen
Llevas cuatro copas, nena, rómpete
Du hast vier Drinks intus, Baby, lass es krachen
Fuerte que le pique, vamo', rómpete
Hart, dass es ihn ärgert, komm, lass es krachen
Que no nos falte el aire, venga rómpete
Dass uns die Luft nicht fehlt, komm schon, lass es krachen
Rómpete
Lass es krachen
¿Quiere' que le diga lo que vas a hacer?
Willst du, dass ich dir sage, was du tun wirst?
Vamos a arrancones, que esto empiece bien
Legen wir los, damit das gut anfängt
Ya que hemos venido no vas a perder
Da wir schon mal hier sind, wirst du nicht verlieren
Rómpete, que esto remonte
Lass es krachen, damit das hier abhebt
¿No tiene'? No compre', que es un infeliz
Er hat's nicht drauf? Lass es, er ist ein armseliger Kerl
Difícil que no se desmonte su peli
Schwierig, dass sein Film nicht auseinanderfällt
Se esconde, yo que es de
Er versteckt sich, ich weiß, es ist vor mir
Qué algarabía, y to'as tus amigas 'tán puestas de trankimazin
Was für ein Geschrei, du und all deine Freundinnen seid voll auf Trankimazin
Mintiendo de qué está jodiendo contigo
Er lügt darüber, dass er mit dir rummacht
Hay treinta mejores pa' ti
Es gibt dreißig Bessere für dich





Авторы: Maria Villar Rodriguez, Alejandro Adrian Silva Mateos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.