Текст и перевод песни María Escarmiento - Ni Tu Cara
Ya
no
me
gusta
ni
tu
cara
I
don't
even
like
your
face
anymore
Por
mucho
que
lo
intentes,
nada
cambia
No
matter
how
hard
you
try,
nothing
changes
Ni
siquiera
lo
que
dices
en
la
cama
Not
even
what
you
say
in
bed
No
me
creo
nada
I
don't
believe
anything
No
seas
pesá'
Don't
be
annoying
No
te
mereces
mi
atención
You
don't
deserve
my
attention
No
te
mereces
mi
atención
You
don't
deserve
my
attention
No
te
mereces
mi
atención
You
don't
deserve
my
attention
Ojalá
no
seas
feliz,
porque
no
te
lo
mereces
I
hope
you're
not
happy,
because
you
don't
deserve
it
Ojalá
llores
por
mí,
llorar
es
bueno
a
veces
I
hope
you
cry
for
me,
crying
is
sometimes
good
No
digas
que
te
mentí,
ojalá
nadie
te
preste
Don't
say
that
I
lied
to
you,
I
hope
no
one
pays
you
La
atención
que
yo
te
di
The
attention
that
I
gave
you
Porque
no
te
la
mereces
Because
you
don't
deserve
it
Dice
que
se
quiere
venir
(Venir)
He
says
he
wants
to
come
(Come)
Que
lo
hagamo'
lento
(Mmm-mmm)
To
do
it
slowly
(Mmm-mmm)
No
quiero
saber
na'
de
ti
(De
ti)
I
don't
want
to
know
anything
about
you
(About
you)
No
me
cuentes
cuentos
(Ya,
ya)
Don't
tell
me
stories
(Ya,
ya)
Ahora
me
volvió
a
insistir
(Me
volvió
a
insistir)
Now
he's
back
to
insist
(He's
back
to
insist)
Que
se
lo
haga
lento
(Mmm-mmm)
To
do
it
slowly
(Mmm-mmm)
No
te
vuelvas
sobre
ti
(No,
no)
Don't
turn
on
yourself
(No,
no)
Ya
no
me
gusta
ni
tu
cara
I
don't
even
like
your
face
anymore
Por
mucho
que
lo
intentes,
nada
cambia
(Cambia)
No
matter
how
hard
you
try,
nothing
changes
(Changes)
Ni
siquiera
lo
que
dices
en
la
cama
Not
even
what
you
say
in
bed
No
me
creo
nada
I
don't
believe
anything
No
seas
pesá'
Don't
be
annoying
No
te
mereces
mi
atención
You
don't
deserve
my
attention
Ya
nunca
he
llora'o
por
ti,
eso
no
te
lo
mereces
I've
never
cried
for
you,
you
don't
deserve
it
Siempre
apostaba
por
ti,
tampoco
te
lo
merece
I
always
bet
on
you,
you
don't
deserve
that
either
No
tengo
tiempo
pa'
ti,
pa'
que
vengas
y
te
quejes
I
don't
have
time
for
you
to
come
here
and
complain
Aunque
te
vi
venir,
fui
buena
to'a
las
veces
Even
though
I
saw
you
coming,
I
was
good
all
the
time
Te
vi
venir
I
saw
you
coming
Eres
así
That's
how
you
are
Te
vi
venir,
eres
así
I
saw
you
coming,
that's
how
you
are
Ya
no
me
gusta
ni
tu
cara
I
don't
even
like
your
face
anymore
Por
mucho
que
lo
intentes,
nada
cambia
(Nada
cambia)
No
matter
how
hard
you
try,
nothing
changes
(Nothing
changes)
Ni
siquiera
lo
que
dices
en
la
cama
Not
even
what
you
say
in
bed
No
me
creo
nada
I
don't
believe
anything
No
seas
pesá'
Don't
be
annoying
No
te
mereces
mi
atención
You
don't
deserve
my
attention
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Villar Rodriguez, Pedro Enrique Rodriguez Bravo, Alejandro Adrian Silva Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.