Текст и перевод песни Marília Mendonça feat. Gaab - Intenção (Ao Vivo)
Desculpa
o
meu
tom
de
voz
Извините
за
мой
тон
É
que
não
estamos
a
sós
В
том,
что
мы
не
одиноки
Tô
falando
baixinho
pra
ninguém
Я
тихо
говорить
ни
с
кем
Sacar
minha
intenção
(É,
então
é
o
seguinte)
Снять
мое
намерение
(Это,
так,
это
следующее)
Vamos
sair
daqui
Давайте
выбираться
отсюда
Lugar
melhor
não
vai
faltar
Лучшего
места
не
будет
хватать
Onde
eu
possa
até
falar
mais
alto
e
você
gritar
Где
я
могу
даже
говорить
громко,
и
вы
кричать
Eu
não
tô
de
palhaçada,
vamo
lá
pra
casa
Я
я
не
шутовства,
давай
там
домой
Bora,
que
o
cafofo
hoje
é
brasa
Bora,
что
cafofo
сегодня
уголек
E
nesse
tanto
de
curva,
eu
me
arrisco
até
na
contramão
И
в
этом
столько
кривой,
я
бы
рискнул
даже
в
этом
Deixa
eu
te
apresentar
pro
meu
colchão
Позвольте
мне
представить
мой
матрас
Não
tô
falando
de
amor,
tá
doida
Я
не
говорю
о
любви,
да
прощаться
É
que
a
gente
combina
melhor
sem
roupa
В
том,
что
нас
объединяет,
лучше
без
одежды
Seu
compromisso
é
só
deixar
Ваша
приверженность
только
оставить
Minha
boca
passear
Рот
прогуляться
Nesse
seu
corpo
massa
a
noite
toda
В
этом
его
тело
массы
всю
ночь
Não
tô
falando
de
amor,
tá
doida
Я
не
говорю
о
любви,
да
прощаться
É
que
a
gente
combina
melhor
sem
roupa
В
том,
что
нас
объединяет,
лучше
без
одежды
Seu
compromisso
é
só
deixar
Ваша
приверженность
только
оставить
Minha
boca
passear
(O
quê?)
Рот
бродить
(почему?)
Nesse
seu
corpo
massa
a
noite
toda
В
этом
его
тело
массы
всю
ночь
Fala
baixinho,
vamo
pra
minha
suíte,
vixe
Говорит
тихо,
пойдем
к
моему
suite,
vixe
Altos
fetiche,
ah,
imagina
a
gente
no
220
Высокие
фетиш,
ах,
представляете
себе,
в
людей,
в
220
Tomando
um
vinho
Взяв
вино
Hoje
você
vai
ser
a
minha
taça
Сегодня
вы
будете
быть
моей
кубок
Pode
ficar
em
paz,
amor,
relaxa
Можно
остаться
в
мире,
любви,
расслабляет
Que
hoje
você
tá
aqui
em
casa
Что
сегодня
ты
можешь
здесь,
в
доме
E
não
explana
pra
não
estragar
И
не
это
произошло?
- это
не
испортить
É
que
amanhã
eu
tô
em
outro
lugar
Это
то,
что
завтра
я
вчера
в
другом
месте
Mas
se
quiser
de
novo,
é
só
chamar
Но
если
вы
хотите,
чтобы
новый,
просто
позвоните
Só
não
exagera
pra
não
enjoar
(Melhor
assim)
Только
не
преувеличивает
ведь
не
enjoar
(Лучше
так)
Eu
não
tô
de
palhaçada,
vamo
lá
pra
casa
Я
я
не
шутовства,
давай
там
домой
Bora,
que
o
cafofo
hoje
é
brasa
Bora,
что
cafofo
сегодня
уголек
E
nesse
tanto
de
curva,
eu
me
arrisco
até
na
contramão
И
в
этом
столько
кривой,
я
бы
рискнул
даже
в
этом
Deixa
eu
te
apresentar
pro
meu
colchão
Позвольте
мне
представить
мой
матрас
Não
tô
falando
de
amor,
tá
doida
Я
не
говорю
о
любви,
да
прощаться
É
que
a
gente
combina
melhor
sem
roupa
В
том,
что
нас
объединяет,
лучше
без
одежды
Seu
compromisso
é
só
deixar
Ваша
приверженность
только
оставить
Minha
boca
passear
Рот
прогуляться
Nesse
seu
corpo
massa
a
noite
toda
В
этом
его
тело
массы
всю
ночь
Eu
não
tô
falando
de
amor,
tá
doida
Я
я
не
говорю
о
любви,
да
прощаться
É
que
a
gente
combina
melhor
sem
roupa
В
том,
что
нас
объединяет,
лучше
без
одежды
Seu
compromisso
é
só
deixar
Ваша
приверженность
только
оставить
Minha
boca
passear
Рот
прогуляться
Nesse
seu
corpo
massa
a
noite
toda
В
этом
его
тело
массы
всю
ночь
Fala
baixinho,
vamo
pra
minha
suíte,
vixe
Говорит
тихо,
пойдем
к
моему
suite,
vixe
Altos
fetiche,
ah,
imagina
a
gente
ligado
no
220
Высокие
фетиш,
ах,
воображает
нами
связан,
в
220
Tomando
um
vinho
Взяв
вино
Hoje
você,
amor,
vai
ser
a
minha
taça
Сегодня
вы,
любовь,
будет
мой
кубок
Pode
ficar
em
paz
e
relaxa,
meu
amor
Может
стоять
на
покой
и
расслабляется,
моя
любовь
Você
está
aqui
em
casa
Вы
находитесь
здесь,
в
доме
Só
não
explana
pra
não
estragar
Только
не
это
произошло?
- это
не
испортить
É
que
amanhã
eu
tô
em
outro
lugar
Это
то,
что
завтра
я
вчера
в
другом
месте
Mas
se
quiser
de
novo,
é
só
chamar
Но
если
вы
хотите,
чтобы
новый,
просто
позвоните
Só
não
exagera
pra
não
enjoar
Только
не
преувеличивает
ведь
не
enjoar
Pode
deixar
que
eu
não
vou
exagerar
não
(Ê)
Пусть
я
не
буду
преувеличивать,
не
(Е)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan marcus, juliano tchula, natanael silva, renato campeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.