Текст и перевод песни Masaaki Endoh - Fate of ZX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
解き放たれたMy
Soul
ボクは何処で生まれた?
Освобожденная
моя
душа,
где
я
родился?
記憶の中微かに
疼いてるImpulse
В
памяти
смутно
ноет
импульс.
Border
lineの向こうで
ボクラは何故出逢った?
По
ту
сторону
границы,
почему
мы
встретились?
繋がる未来の果てに
揺れ動くDesire
В
конце
соединенного
будущего
колеблется
желание.
この次元の世界
今
野生の鼓動鳴らし
В
этом
мире
измерений
сейчас
бьется
дикое
сердце,
繰り返される
戦慄き
すれ違い
Повторяющийся
трепет,
мы
разминулись.
Never
say
Never
いつだって
Никогда
не
говори
"никогда",
всегда
根拠なんて無いさFind
my
way
Нет
никаких
оснований,
найду
свой
путь.
戦略的攻略は?
己信じる事
Стратегическое
завоевание?
Верь
в
себя.
Never
too
Late
そう
いつだって
Никогда
не
поздно,
да,
всегда,
でも交われないParallel
line
Но
мы
не
можем
пересечься,
параллельные
линии.
確固たる
決意だけ
抱きしめ...
Крепко
обнимая
лишь
твердую
решимость...
彷徨い進むThis
World
乾いた時間刻んで
Блуждаю
в
этом
мире,
отсчитывая
иссохшее
время,
強者どもの夢は
異常事態Emergency
Мечты
сильных
— чрезвычайное
положение.
I
don't
careいつもの事
どうせ四面楚歌の時代
Мне
все
равно,
как
обычно,
все
равно,
что
вокруг
враги.
宣戦布告
起ち上がれ
その手で掴め
Snatch!!
Объявление
войны,
вставай,
хватай
это
своими
руками,
хватай!!
吹き荒ぶ風は
行き場無くし空回り
Бушующий
ветер
кружит,
не
находя
выхода,
無情のこの世界
嘲笑う
キミは誰?
Безжалостный
этот
мир
насмехается,
кто
ты?
Ever
Forever
いつだって
Всегда,
навечно,
この先に続くJust
my
fate
Впереди
продолжается
только
моя
судьба.
誰も知らないShow
time
もう戻れない状態
Никто
не
знает,
время
шоу,
уже
нет
пути
назад.
Never
give
up
そう
いつだって
Никогда
не
сдавайся,
да,
всегда,
ここで終われない究極のLast
fight
Здесь
не
может
закончиться
последняя
битва.
明日はどっちだろう?
Open
the
Gate...
Что
ждет
нас
завтра?
Открой
врата...
Dead
or
Alive
Живой
или
мертвый,
生きとし生ける
総べての者よ
Все
живые
существа,
どうか愛する心捨てないで
Пожалуйста,
не
теряйте
любящее
сердце.
複雑に絡み合う運命の先にある
В
конце
запутанно
переплетенной
судьбы
希望(ヒカリ)を追い求め...
В
погоне
за
надеждой
(светом)...
Never
say
Never
いつだって
Никогда
не
говори
"никогда",
всегда
根拠なんて無いさFind
my
way
Нет
никаких
оснований,
найду
свой
путь.
戦略的攻略は?
己信じる事
Стратегическое
завоевание?
Верь
в
себя.
Never
too
Late
そう
いつだって
Никогда
не
поздно,
да,
всегда,
でも交われないParallel
line
Но
мы
не
можем
пересечься,
параллельные
линии.
覚悟は
出来ている
明日へ...
Я
готов,
к
завтрашнему
дню...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 齋藤 真也, 遠藤 正明, 遠藤 正明, 齋藤 真也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.