Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - 家族になろうよ - Original Karaoke
「100年経っても好きでいてね」
"Даже
спустя
100
лет
мне
это
нравится".
みんなの前で困らせたり
на
глазах
у
всех,
на
глазах
у
всех,
на
глазах
у
всех,
на
глазах
у
всех.
それでも隣で笑ってくれて
и
все
же
он
смеялся
рядом
со
мной.
選んでくれてありがとう
спасибо
за
выбор.
どれほど深く信じ合っても
неважно,
как
сильно
мы
верим
друг
в
друга.
わからないこともあるでしょう
иногда
ты
не
знаешь.
その孤独と寄り添い生きることが
жить
вместе
с
этим
одиночеством.
「愛する」ということかもしれないから
Потому
что
это
может
означать
"Я
люблю
тебя".
いつかお父さんみたいに大きな背中で
однажды
у
тебя
будет
большая
спина,
как
у
твоего
отца.
いつかお母さんみたいに静かな優しさで
однажды
ты
станешь
такой
же
тихой
и
нежной,
как
твоя
мать.
どんなことも越えてゆける
я
могу
выйти
за
пределы
чего
угодно.
家族になろうよ
давай
будем
семьей.
小さな頃は身体が弱くて
когда
я
была
маленькой,
я
была
слабой.
すぐに泣いて甘えてたの
она
сразу
заплакала,
она
была
избалована.
いつも自分のことばかり精一杯で
я
всегда
стараюсь
изо
всех
сил.
親孝行なんて出来てないけど
я
не
могу
быть
сыновней.
明日のわたしは
завтрашний
день-это
я.
それほど変われないとしても
даже
если
это
не
сильно
изменится.
一歩ずつ
与えられる人から
от
человека
которому
дается
шаг
за
шагом
与える人へかわってゆけたなら
если
бы
ты
заменил
того,
кто
дал
тебе
...
いつかおじいちゃんみたいに無口な強さで
однажды
у
меня
хватит
сил
молчать,
как
у
дедушки.
いつかおばあちゃんみたいに可愛い笑顔で
когда-нибудь
с
милой
улыбкой,
как
у
бабушки.
あなたとなら生きてゆける
そんなふたりになろうよ
я
могу
жить
с
тобой.
いつかあなたの笑顔によく似た男の子と
однажды
с
парнем,
похожим
на
твою
улыбку.
いつかわたしとおなじ泣き虫な女の子と
однажды
с
такой
же
плаксой,
как
и
я.
どんなことも越えてゆける
я
могу
выйти
за
пределы
чего
угодно.
家族になろうよ
давай
будем
семьей.
あなたとなら生きてゆける
я
могу
жить
с
тобой.
しあわせになろうよ
давай
будем
счастливы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.