Masaharu Fukuyama - 1461日 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - 1461日




「世界は変わんない」
"Мир не изменится".
なんて言ったところで
что ты сказал?
「それはあなたが
- Это значит, что ты ...
変わらないからなんだよ」って
это потому, что ничего не меняется.
正論返してくるもうひとりの自分に
к другому я, который вернется к истине.
質問していいかな
могу я задать тебе вопрос?
「で、あなたがなりたい自分は
- Значит, ты хочешь быть собой?
どんな人ですか?」
что он за человек?"
自問自答無駄にしすぎちゃって
я спрашивал себя, и я потерял слишком много времени.
結局自分見失ってる
в конце концов, я потерял себя.
でも
но...
僕は君を見てると
когда я смотрю на тебя ...
涙が出ちゃうんだよ
я сейчас заплачу.
戦う君のステージはいつも
твоя стадия борьбы всегда
君そのものがむき出しになる
ты будешь разоблачен.
強さも弱さも
сила и слабость
そんな君の姿は
ты так выглядишь.
やっぱり美しい
в конце концов, это прекрасно.
最近は全然休みも取れてないけれど
все эти дни я не могла взять выходной.
仕事があるってことはありがたいことで
я благодарен, что у меня есть работа.
だけどそろそろ残りの人生
но это почти время до конца моей жизни.
逆算しながらテレビ観ながら
во время просмотра телевизора во время обратного отсчета
あと何十回
еще десятки.
桜の花見れるかなって
интересно, вижу ли я цветущие вишни?
すべての生命に終わりがある
У каждой жизни есть конец.
そんな当たり前が
это норма.
ちょっとね
немного.
でも
но...
僕は君を見てると
когда я смотрю на тебя ...
勇気が出ちゃうんだよ
у тебя хватит смелости.
1461日
1461 день
人知れず積み重ねたものが
и то, чего люди не знают, и то, что они складывают в кучу.
あふれ出してしまうから
все затопит.
いま君は何を見つめながら
на что ты уставился?
戦ってるの?
ты борешься?
うれしいなその汗が
я рад, что вспотел.
うれしいなその笑顔
я рад, что ты улыбаешься.
時には自分に勝てることも
иногда ты можешь победить себя.
時には負けることもあるけど
иногда мы проигрываем.
君は君を変えた
ты изменила себя.
僕は君を見てると
когда я смотрю на тебя ...
涙が出ちゃうんだよ
я сейчас заплачу.
戦う君が教えてくれた
ты научил меня сражаться.
ただひとつ変えられることがある
есть только одна вещь, которая может измениться.
「僕は僕を変えられる」
я могу изменить себя.
さぁ 行こう
давай, поехали.
君が見せてくれた
ты показал мне.
新世界へ
В новый мир!
もう 行かなくちゃ
я должен идти.





Авторы: Masaharu Fukuyama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.