Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - HEY!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
ときめき
バッグに詰め込んで
Трепет
в
сумку
упакуй,
朝焼け列車に飛び乗ろう
На
поезд
с
рассветом
прыгай.
明日へのキップを手に入れて
Билет
в
завтрашний
день
взяв,
僕らの旅を始めよう
Наше
путешествие
начнем.
言葉じゃないって知ってるから
Не
в
словах
это,
я
знаю,
カタチじゃないってわかってるから
Не
в
форме,
я
понимаю.
今はただ
名もなきこの道を
Сейчас
лишь
эту
безымянную
дорогу
もっと強く
強く信じたい
Еще
сильнее,
сильнее
верить
хочу.
Live
your
dream
Живи
своей
мечтой,
追いかけて
ずっと追いかけて
Догоняй,
всегда
догоняй,
この空の向こう
По
ту
сторону
неба.
輝いて
きっと輝いて
Сияй,
обязательно
сияй,
風になれるから
Ветром
стать
сможешь.
くやしさ
ポケットで握りしめ
Обиду
в
кармане
сжимая,
誓いのレールを走り出そう
По
рельсам
клятвы
помчимся.
希望のビートを刻んだら
Ритм
надежды
отбив,
僕らの歌を
さぁ
唄いだすのさ
Нашу
песню,
давай,
споем.
あきらめないって决めたんだろう
Не
сдаваться
решил,
правда?
あふれる笑顔が欲しかったんだろう
Лучезарной
улыбки
хотел,
не
так
ли?
今はただ
名もなきこの夢を
Сейчас
лишь
эту
безымянную
мечту
もっと熱く
熱く
感じたい
Еще
жарче,
жарче
чувствовать
хочу.
Live
your
dream
Живи
своей
мечтой,
追いかけて
ずっと追いかけて
Догоняй,
всегда
догоняй,
この空の向こう
По
ту
сторону
неба.
輝いて
きっと輝いて
Сияй,
обязательно
сияй,
風になれるから
Ветром
стать
сможешь.
激しさを
ずっと激しさを
Страсть,
всегда
страсть,
誰よりも
きっと誰よりも
Больше
всех,
обязательно
больше
всех,
風になれるから
君になれるから
Ветром
стать
сможешь,
тобой
стать
смогу.
だって
どんなに涙こぼれても
Ведь
сколько
бы
слез
ни
пролилось,
だって
止まない雨はないから
Ведь
нет
дождя,
что
не
кончится,
そうさ
孤独に震えていないで
Да,
не
дрожи
в
одиночестве,
そうさ
明けない夜はないんだ
Да,
нет
ночи,
что
не
закончится.
君はまちがってない
Ты
не
ошибаешься.
追いかけて
ずっと追いかけて
Догоняй,
всегда
догоняй,
この空の向こう
По
ту
сторону
неба.
輝いて
きっと輝いて
Сияй,
обязательно
сияй,
風になれるから
Ветром
стать
сможешь.
激しさを
ずっと激しさを
Страсть,
всегда
страсть,
誰よりも
きっと誰よりも
Больше
всех,
обязательно
больше
всех,
風になれるから
君になれるから
Ветром
стать
сможешь,
тобой
стать
смогу.
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
(Hey!
Hey!
Its
all
right)
(Эй!
Эй!
Все
в
порядке)
(Everythings
gonna
be
all
right)
(Все
будет
хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治
Альбом
HEY!
дата релиза
12-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.