Masaharu Fukuyama - Himawari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - Himawari




Himawari
Sunflower
夢を見ていました
I was dreaming of
あなたと暮らした夏
The summer I spent with you
それは かけがえのない
It was irreplaceable
永遠の季節のこと
An eternal time of the year
まっすぐに 伸びてゆく
Growing straight up
ひまわりのような人でした
Like a sunflower
黄昏に 頬染めて ひざ枕
At dusk, with cheeks flushed, you rested your head on my lap
薫る風 風鈴は 子守歌
The fragrant breeze and wind chimes were like lullabies
いつだって いつだって
Always, always
あなたがそばにいてくれるだけで
Just having you by my side
それでよかった
Was enough
ふたり 乗り遅れた
We both missed
あのバスは走ってますか
Is that bus still running?
ふたり ずっと歩いた
We both walked for a long time
あの海はそのままですか
Is that sea still the same?
儚げに戯れる
Playing around like a daydream
蛍火のような日々でした
Our days were like fireflies
夕涼み 肩寄せて 宵祭り
Enjoying the evening breeze with our shoulders touching at the summer festival
洗い髪 濡れたまま 氷菓子
Our hair still wet from the bath, eating shaved ice
嬉しくて 嬉しくて
I was so happy
なんどもあなたの名前呼んだ
I called out your name over and over
それがうれしくて
I was so happy
黄昏に 頬染めて ひざ枕
At dusk, with cheeks flushed, you rested your head on my lap
夕涼み 肩寄せて 宵祭り
Enjoying the evening breeze with our shoulders touching at the summer festival
いつだって いつだって
Always, always
あなたがそばにいてくれるだけで
Just having you by my side
本当によかった
Was enough
夢を見ていました
I was dreaming of
あなたと暮らした夏
The summer I spent with you
ふたりのあの夏のように
Just like that summer we had
ひまわりが 今咲きました
The sunflowers are in bloom now





Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.