Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - その笑顔が見たい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その笑顔が見たい
Хочу видеть твою улыбку
好きなこと仕事にして
Занимаюсь
любимым
делом,
好きなもの手に入れて
Получаю
то,
что
хочу,
もう欲しい物なんてさ
Больше
мне
ничего,
何ひとつないんでしょ?
Кажется,
не
нужно,
правда?
そう聞かれるたびに
Каждый
раз,
когда
меня
об
этом
спрашивают,
あれこれ説明してるけど
Я
пытаюсь
объяснить,
でもどんな言葉だって
Но
никакие
слова
納得してもらえなくて
Не
могут
до
них
достучаться.
何か違う気がして
Мне
кажется,
что
дело
в
другом,
一番新しい自分が
Самая
новая
версия
меня,
一番好きな自分
Самая
любимая
мной
версия,
もちろんそれなりに疲れもするけど
Конечно,
я
тоже
устаю,
喜ぶ顔が
楽しむ顔が欲しいんだなって
Но
я
хочу
видеть
твоё
счастливое
лицо,
твоё
радостное
лицо,
最初からずっとね
С
самого
начала.
「君にプレゼント選ぶのって難しい」
«Выбрать
тебе
подарок
так
сложно»,
でもその気持こそが
Но,
возможно,
это
чувство
なによりのプレゼントかも
И
есть
лучший
подарок.
ともあれ時間がない
В
любом
случае,
у
меня
нет
времени,
いつも仕事が追いかけてくる
Работа
постоянно
меня
преследует,
もはや何と戦ってるか
Я
уже
и
сам
не
понимаю,
よくわからなくなってる
С
чем
борюсь.
お恥ずかしい話で...
Стыдно
признаться...
一番新しい自分が
Самая
новая
версия
меня,
一番無理がないように
Старается
жить
без
напряжения,
そういられるように
Чтобы
так
и
оставалось,
休んでみたり
Я
пытаюсь
отдыхать,
立ち止まったりしてみるけれど
Останавливаться,
どこかで休みきれてないかも
Но
где-то
в
глубине
души
я
всё
равно
не
могу
расслабиться.
心配性ですね
Я
слишком
тревожный.
"その笑顔が見たいよ
«Хочу
видеть
твою
улыбку,
それが僕を笑顔にするよ"
Она
делает
меня
счастливым».
ときどき考え過ぎる
Иногда
я
слишком
много
думаю,
生き方の選び方って
О
том,
как
правильно
жить,
そういうことなのかも
Возможно,
в
этом
и
есть
смысл.
一番新しい自分を
Самая
новая
версия
меня,
一番誇れるように
Которой
я
могу
гордиться,
そうなれるように
Которой
я
хочу
стать,
ただそれくらいの理由だとしても
Даже
если
причина
всего
лишь
в
этом,
頑張れるんだよ
Я
могу
стараться.
その答えはもう出てたんだよね
Ответ
уже
был
у
меня
перед
глазами.
その笑顔が見たい
Хочу
видеть
твою
улыбку,
笑顔にするんだよ
Делает
меня
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.