Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - それがすべてさ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さぁ始めよう
もう止まらない
Come
on,
let's
start,
no
more
stopping
もっとドキドキ
ずっと君と
More
excitement,
always
with
you
感じることさ
それがすべてさ
Feeling
it,
that's
all
もっと自由に
Let′s
Dance
Dance
Dance!
More
freely,
Let's
Dance
Dance
Dance!
ヤリきれるかな
逃げ出そうかな
Can
I
do
it?
Should
I
run
away?
そろそろ覚悟を決めなきゃ
It's
time
to
make
up
my
mind
僕らの明日は
今ドッチだ!?
Which
way
is
our
tomorrow!?
誰だって何時(いつ)だってキツイって
Everybody
is
hard
at
all
times
そうやって向き合って立ち向かって
So
face
up
to
it
さぁ始めよう
もう止まらない
Come
on,
let's
start,
no
more
stopping
もっとドキドキ生きてゆこう
More
excitement,
let's
live
on
歩き出さなきゃ
それが大事さ
Let's
start
walking,
that's
the
point
もっと自由に
Let's
Dance
Dance
Dance!
More
freely,
Let's
Dance
Dance
Dance!
焦り過ぎたかも
嫌われたのかも
Maybe
I
was
in
a
hurry,
maybe
you
hated
me
やっぱり考え過ぎだよ
I
think
too
much
about
it
僕らの愛は
今ドッチだ!?
Which
way
is
our
love!?
誰だって何時(いつ)だって間違って
Everybody
makes
mistakes
at
all
times
そうやって進むって正しいって
So
it's
right
to
move
on
さぁ始めよう
もう止まらない
Come
on,
let's
start,
no
more
stopping
もっとドキドキ
ずっと君と
More
excitement,
always
with
you
感じることさ
それがすべてさ
Feeling
it,
that's
all
もっと自由に
Let′s
Dance
Dance
Dance!
More
freely,
Let's
Dance
Dance
Dance!
Keep
on
Movin'
0n
Keep
on
Movin'
0n
Love
you
all
the
way
Love
you
all
the
way
君は笑っているけど
泣いてる
You're
laughing
but
you're
crying
強がっているけど
傷付いてる
You're
being
strong
but
you're
hurt
壊れていないけど
崩れ落ちそう
You're
not
broken
but
you're
about
to
collapse
動いているけど
止まりそう
You're
moving
but
you're
about
to
stop
でも
君は不安だけれど
戦ってる
But
you're
fighting
even
though
you're
anxious
孤独だけれど
自由さ
You're
free
even
though
you're
lonely
そう
君は美しい!
Yes,
you're
beautiful!
そうさ
僕は君が好き!!
Yes,
I
love
you!!
恋はTiming
青春はSurvival
Love
is
Timing,
youth
is
Survival
そして人生はTwist
& Shout
And
life
is
Twist
& Shout
僕らの明日へさぁ...
3,
2,
1,
0
To
our
tomorrow...
3,
2,
1,
0
誰だって何時(いつ)だって汗かいて
Everybody
sweats
at
all
times
そうやって踏ん張って頑張って
So
hang
in
there,
and
do
your
best
さぁ始めよう
もう止まらない
Come
on,
let's
start,
no
more
stopping
もっとドキドキ生きてゆこう
More
excitement,
let's
live
on
歩き出さなきゃ
それが大事さ
Let's
start
walking,
that's
the
point
もっと自由に
Let's
Dance
Dance
Dance!
More
freely,
Let's
Dance
Dance
Dance!
さぁ始めよう
もう止まらない
Come
on,
let's
start,
no
more
stopping
もっとドキドキ
ずっと君と
More
excitement,
always
with
you
感じることさ
それがすべてさ
Feeling
it,
that's
all
もっと自由に
Let′s
Dance
Dance
Dance!
More
freely,
Let's
Dance
Dance
Dance!
さぁ始めよう!
Come
on,
let's
start!
歩き出さなきゃ
Let's
start
walking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治
Альбом
福の音
дата релиза
23-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.