Masaharu Fukuyama - それがすべてさ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - それがすべてさ




さぁ始めよう もう止まらない
а теперь давайте начнем, это не прекратится.
もっとドキドキ ずっと君と
я буду более взволнован, я буду с тобой все время.
感じることさ それがすべてさ
я чувствую это, вот и все.
もっと自由に Let′s Dance Dance Dance!
Давай танцевать, танцевать, танцевать!
ヤリきれるかな 逃げ出そうかな
интересно, справлюсь ли я с этим.
そろそろ覚悟を決めなきゃ
пора собираться.
僕らの明日は 今ドッチだ!?
наше завтра - это сейчас!?
誰だって何時(いつ)だってキツイって
никто не знает, который час.
そうやって向き合って立ち向かって
вот как ты смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это, смотришь на это.
さぁ始めよう もう止まらない
а теперь давайте начнем, это не прекратится.
もっとドキドキ生きてゆこう
Давай жить дальше.
歩き出さなきゃ それが大事さ
я должен выбраться отсюда, вот в чем дело.
もっと自由に Let's Dance Dance Dance!
Давай танцевать, танцевать, танцевать!
焦り過ぎたかも 嫌われたのかも
возможно, он был слишком нетерпелив, возможно, он ненавидел его.
やっぱり考え過ぎだよ
ты слишком много думаешь.
僕らの愛は 今ドッチだ!?
наша любовь сейчас!?
誰だって何時(いつ)だって間違って
никто не знает, который час.
そうやって進むって正しいって
он сказал, что так будет правильно.
さぁ始めよう もう止まらない
а теперь давайте начнем, это не прекратится.
もっとドキドキ ずっと君と
я буду более взволнован, я буду с тобой все время.
感じることさ それがすべてさ
я чувствую это, вот и все.
もっと自由に Let′s Dance Dance Dance!
Давай танцевать, танцевать, танцевать!
Keep on Movin' 0n
Продолжай двигаться вперед.
Love you all the way
Люблю тебя всю дорогу.
君は笑っているけど 泣いてる
ты смеешься, но ты плачешь.
強がっているけど 傷付いてる
он силен, но ему больно.
壊れていないけど 崩れ落ちそう
она не сломана, но вот-вот разрушится.
動いているけど 止まりそう
оно движется, но скоро остановится.
でも 君は不安だけれど 戦ってる
но ты волнуешься, но ты борешься.
孤独だけれど 自由さ
я одинок, но я свободен.
そう 君は美しい!
да, ты прекрасна!
そうさ 僕は君が好き!!
да, ты мне нравишься!!
恋はTiming 青春はSurvival
Любовь-это время, молодость-это выживание.
そして人生はTwist & Shout
А жизнь-это твист и крик.
僕らの明日へさぁ... 3, 2, 1, 0
к нашему завтрашнему дню ... 3, 2, 1, 0
誰だって何時(いつ)だって汗かいて
все постоянно потеют.
そうやって踏ん張って頑張って
вот как ты продвигаешься вперед и стараешься изо всех сил.
さぁ始めよう もう止まらない
а теперь давайте начнем, это не прекратится.
もっとドキドキ生きてゆこう
Давай жить дальше.
歩き出さなきゃ それが大事さ
я должен выбраться отсюда, вот в чем дело.
もっと自由に Let's Dance Dance Dance!
Давай танцевать, танцевать, танцевать!
さぁ始めよう もう止まらない
а теперь давайте начнем, это не прекратится.
もっとドキドキ ずっと君と
я буду более взволнован, я буду с тобой все время.
感じることさ それがすべてさ
я чувствую это, вот и все.
もっと自由に Let′s Dance Dance Dance!
Давай танцевать, танцевать, танцевать!
さぁ始めよう!
давайте начнем!
歩き出さなきゃ
я должен выбраться отсюда.
感じることさ
я чувствую это.
それがすべてさ!!
Вот и все!!





Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.