Текст и перевод песни Masaharu Fukuyama - 破曉 - 暁 (中国語 Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
破曉 - 暁 (中国語 Ver.)
Dawn - Break of Day (Chinese Ver.)
忧伤黑夜太漫长
The
sorrowful
night
is
too
long,
哪段前往梦想之航不起浪
Which
part
of
the
journey
to
the
dream
will
not
have
waves?
就算失去方向
只有孤单陪伴
Even
if
I
lose
my
way
and
only
loneliness
accompanies
me,
用力微笑吧不会太难
I
will
try
to
smile.
It
won't
be
too
difficult.
勇气就如同今晚沉默月光
Courage
is
like
the
silent
moonlight
tonight,
期待再一次被照亮
Looking
forward
to
being
illuminated
once
again.
因为害怕被击垮而轻言放弃
Because
of
fear
of
being
defeated
and
giving
up
easily,
那才是真的所谓失败啊
That
is
what
is
truly
called
failure.
就像太阳燃烧吧
Burn
like
the
sun,
直到冰冷世界有温暖
Until
there
is
warmth
in
the
cold
world.
你将会看到希望
You
will
see
hope.
人生不可思议吧
Life
is
incredible,
isn't
it?
夜越是黑暗星光就越是璀璨
The
darker
the
night,
the
brighter
the
stars.
少了你的关怀
哪怕实现了梦
Without
your
care,
even
if
my
dream
is
realized,
再感到光荣也是心痛
It's
still
heartache
to
feel
honored.
真心就如同今晚遥远的星光
True
feelings
are
like
the
distant
starlight
tonight,
在黑暗中闪烁着光芒
Shining
in
the
darkness.
不论困难或悲伤都一起分享
Whether
it's
hardship
or
sadness,
let's
share
it
together.
再苦也能勇敢地飞翔
We
can
fly
bravely
even
if
it's
bitter.
像太阳尽情燃烧吧
Burn
freely
like
the
sun,
为了照亮彼此而存在
To
illuminate
each
other.
当还能为梦想而战
When
I
can
still
fight
for
my
dream,
希望就如同今晚微小的星光啊
Hope
is
like
the
tiny
starlight
tonight,
为迷路的人指引方向
Guiding
the
lost.
看似可笑的脆弱对我们来说
That
seemingly
ridiculous
frailty
is
to
us,
却是唯一支撑的力量
The
only
sustaining
force.
就像太阳燃烧吧
Burn
like
the
sun,
直到冰冷世界有温暖
Until
there
is
warmth
in
the
cold
world.
我也将守护着你
I
will
also
protect
you.
默默努力为你燃烧
Silently
work
hard
to
burn
for
you.
太阳将再度升起
The
sun
will
rise
again.
不管谁变勇敢谁仍旧沮丧
No
matter
who
becomes
brave
or
who
remains
depressed,
住在这星球上筑梦的人们啊
The
people
who
live
on
this
planet
and
dream,
闪亮的一天正当要开始
A
bright
day
is
about
to
begin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 福山 雅治, 福山 雅治
Альбом
福の音
дата релиза
23-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.