相葉雅紀 - 夜空への手紙 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 相葉雅紀 - 夜空への手紙




夜空への手紙
A Letter to the Night Sky
何気なく笑い合えてる
We laugh together without a care
いつもと変わらない夕暮れも
The same old sunset as always
二度とはない名場面だ
Is a once-in-a-lifetime moment
今は心から思うよ
I think it now with all my heart
肩を並べて 揺られてた
Sitting side by side, swaying
逆さまみたいなモノレールで
On the monorail that feels upside down
目を閉じたら
If I close my eyes
あの日に帰れないかなぁ...
Can I go back to that day...
夜空見上げて 瞬き探した
Looking up at the night sky, searching for a twinkle
また逢う日まで見上げているよ
Until the day we meet again, I'll look up
さよならは一度も
We never once said
言わなかったんだ
Goodbye
共に過ごした あの日々が
The days we spent together
不器用な あの優しさが
That clumsy kindness
今日と 今日の
Of today and today
この僕をつくっている
Is making the me that I am
何万光年離れたって
Even if we're millions of light-years apart
この声が聞こえるように
My voice will carry
放つんだ もっと 光輝いてみせるよ
Sending out more and more light
多くは語らない やわらかな
You didn't say much, but your gentle
あの眼差し 忘れない...
Eyes, I'll never forget...
「どんな道を歩むかより
"'It's not about the path you choose to walk
誰と歩むのかが大事だ」
But who you walk it with"
「幸せは思いやり合う
"'Happiness is being considerate
人と人の間に咲く」
Of each other and the people around you"
夜空見送って 明日にむかった
Seeing off the night sky, heading toward tomorrow
また逢う日まで照らしていてよ
Until the day we meet again, shine on me
どんな孤独な夜も
Even on the loneliest of nights
一人じゃないんだ
I'm not alone
褪せない思い出 消えない言葉
Memories that won't fade, words that won't disappear
果たせなかった約束
Promises we couldn't keep
そのすべてを抱きしめて
Holding all of that close
その日まで 走っていく
I'll keep running until that day
追われるように 過ぎていった
Passing by as if being chased
日々の中 見落としていた
Overlooked in the days
いつでも すぐ
Always, right away
逢えるような気がしてた
I felt like I could meet you
照れくさくって言えなかった
Embarrassed to say it
抱きしめて叫びたかった
I wanted to hug you and shout
「たくさんの愛を
"'Thank you for all of your love
優しさを、ありがとう」
And kindness"
共に過ごした あの日々が
The days we spent together
不器用な あの優しさが
That clumsy kindness
掛け替えのない
Is making this irreplaceable
この瞬間をつくっている
Moment what it is
何万光年離れたって
Even if we're millions of light-years apart
寂しくなんかないように
I won't feel lonely
放つんだ ずっと 光輝き続けるから
Sending out light, I'll keep shining forever
微かに残った 最期の
The last of it remains faint
あの温もり 忘れない
That warmth, I'll never forget





Авторы: Nihonjin, Yuya Abe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.