Masaki Suda - Akaneironoyuuhi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masaki Suda - Akaneironoyuuhi




Akaneironoyuuhi
Алый Закат
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алый закат,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
晴れた心の日曜日の朝
Ясным воскресным утром,
誰もいない道 歩いたこと
Шел по пустой дороге.
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алый закат,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
君がただ横で笑っていたことや
Твою улыбку рядом со мной,
どうしようもない 悲しいこと
И что-то безумно печальное.
君のその小さな目から大粒の涙が溢れてきたんだ
Из твоих маленьких глаз катились крупные слезы.
忘れることは出来ないな
Я не могу этого забыть.
そんなことを思っていたんだ
Вот о чем я думал.
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алый закат,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
短い夏が終わったのに今、
Хотя короткое лето закончилось, сейчас,
子供の頃の寂しさがない
У меня нет той детской грусти.
君に伝えた情熱は呆れるほど情けないもので
Страсть, которую я тебе исповедовал, была до смешного жалкой,
笑うのをこらえているよ
Я с трудом сдерживаю смех.
後で少し虚しくなった
Потом мне стало немного пусто.
東京の空の星は見えないと聞かされていたけど
Говорили, что в небе Токио не видно звезд,
見えないこともないんだな
Но их все-таки видно.
そんなことを思っていたんだ
Вот о чем я думал.
僕じゃきっと出来ないな (出来ないな)
Мне это, наверное, не по силам (не по силам).
本音を言うことも出来ないな (出来ないな)
Я даже не могу сказать правду (не могу).
無責任でいいな ラララ
Хорошо быть безответственным, ля-ля-ля.
そんなことを思ってしまった (しまった しまった)
Вот о чем я подумал (подумал, подумал).
君のその小さな目から大粒の涙が溢れてきたんだ
Из твоих маленьких глаз катились крупные слезы.
忘れることは出来ないな
Я не могу этого забыть.
そんなことを思っていたんだ
Вот о чем я думал.
東京の空の星は見えないと聞かされていたけど
Говорили, что в небе Токио не видно звезд,
見えないこともないんだな
Но их все-таки видно.
そんなことを思っていたんだ
Вот о чем я думал.





Авторы: Masahiko Shimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.