MasakoXtreme - Bloody Stream - перевод текста песни на немецкий

Bloody Stream - MasakoXtremeперевод на немецкий




Bloody Stream
Blutiger Strom
From the darkness
Aus der Dunkelheit
Strong and silent
Stark und still
Like pillars in the night they break the dawn
Wie Säulen in der Nacht brechen sie die Morgendämmerung
Hungry and violent
Hungrig und gewalttätig
Scarlet rain falls
Scharlachroter Regen fällt
Hot and heavy
Heiß und schwer
Show me that you've got the strength to fight
Zeig mir, dass du die Kraft zum Kämpfen hast
Boy, are you ready?
Junge, bist du bereit?
And so may love guide your way through every last endless trial
Und so möge die Liebe deinen Weg durch jede endlose Prüfung leiten
And Always tempt your fate with luck and a smile
Und fordere dein Schicksal immer mit Glück und einem Lächeln heraus
Watch out for danger left and right it's just like dancing in the dark
Achte auf Gefahren links und rechts, es ist wie Tanzen im Dunkeln
You slip through like a knife and cut your way right to the heart
Du schlüpfst hindurch wie ein Messer und schneidest dir den Weg direkt zum Herzen
Let your path unfurl and the world will always sing your story
Lass deinen Weg sich entfalten und die Welt wird immer deine Geschichte singen
Like a bloody storm
Wie ein blutiger Sturm
It surges like a bloody storm
Es wogt wie ein blutiger Sturm
When destiny runs through your veins so wild, wet, and warm
Wenn das Schicksal so wild, feucht und warm durch deine Adern fließt
Fate may pull the strings and who knows what tomorrow brings
Das Schicksal mag die Fäden ziehen, und wer weiß, was morgen kommt
But tonight we stand together!
Aber heute Nacht stehen wir zusammen!
Surging through you
Durch dich hindurchströmend
Familiar voices
Vertraute Stimmen
Hold your friends' words inside, close to your heart
Behalte die Worte deiner Freunde in deinem Herzen, nah bei dir
Make the right choices
Triff die richtigen Entscheidungen
Pain and friendship
Schmerz und Freundschaft
Held in embrace
In Umarmung gehalten
They are the keys that hold your destiny
Sie sind die Schlüssel, die dein Schicksal halten
Now, boy, pick up your pace
Nun, Junge, beeil dich
And so with grace and elegance, your will shining bright as the sun,
Und so, mit Anmut und Eleganz, dein Wille strahlend hell wie die Sonne,
And a heart as good as gold, you've already won
Und einem Herzen so gut wie Gold, hast du schon gewonnen
Fighting towards your horizon, with the skies all set ablaze
Du kämpfst in Richtung deines Horizonts, während der Himmel in Flammen steht
Guiding wandering souls so they'll again see better days
Du führst wandernde Seelen, damit sie wieder bessere Tage sehen
The future's in your hands, so boy please, wash away our sadness
Die Zukunft liegt in deinen Händen, also Junge, bitte, wasche unsere Traurigkeit fort
Like a bloody star
Wie ein blutiger Stern
Burning up like a bloody star
Verbrennend wie ein blutiger Stern
When times get tough and destiny burns hot inside your heart
Wenn es hart auf hart kommt und das Schicksal heiß in deinem Herzen brennt
Keep your wits about you, and your strength will pull you through,
Behalte deinen Verstand bei dir, und deine Stärke wird dich durchbringen,
And your love keeps your feet going!
Und deine Liebe hält deine Füße in Bewegung!
Let your fate be your guide,
Lass dein Schicksal dein Führer sein,
Let it echo inside your heart. Go on and try!
Lass es in deinem Herzen widerhallen. Auf geht's, versuche es!
Watch out for danger left and right it's just like dancing in the dark
Achte auf Gefahren links und rechts, es ist wie Tanzen im Dunkeln
You slip through like a knife and cut your way right to the heart
Du schlüpfst hindurch wie ein Messer und schneidest dir den Weg direkt zum Herzen
Let your path unfurl and the world will always sing your story
Lass deinen Weg sich entfalten und die Welt wird immer deine Geschichte singen
Like a bloody storm
Wie ein blutiger Sturm
It surges like a bloody storm
Es wogt wie ein blutiger Sturm
When destiny runs through your veins so wild, wet, and warm
Wenn das Schicksal so wild, feucht und warm durch deine Adern fließt
Fate may pull the strings and who knows what tomorrow brings
Das Schicksal mag die Fäden ziehen und wer weiß, was morgen kommt
But tonight we stand together!
Aber heute Nacht stehen wir zusammen!





Авторы: Saori Kodama, Toshiyuki Oomori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.