Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Stream
Blutiger Strom
From
the
darkness
Aus
der
Dunkelheit
Strong
and
silent
Stark
und
still
Like
pillars
in
the
night
they
break
the
dawn
Wie
Säulen
in
der
Nacht
brechen
sie
die
Morgendämmerung
Hungry
and
violent
Hungrig
und
gewalttätig
Scarlet
rain
falls
Scharlachroter
Regen
fällt
Hot
and
heavy
Heiß
und
schwer
Show
me
that
you've
got
the
strength
to
fight
Zeig
mir,
dass
du
die
Kraft
zum
Kämpfen
hast
Boy,
are
you
ready?
Junge,
bist
du
bereit?
And
so
may
love
guide
your
way
through
every
last
endless
trial
Und
so
möge
die
Liebe
deinen
Weg
durch
jede
endlose
Prüfung
leiten
And
Always
tempt
your
fate
with
luck
and
a
smile
Und
fordere
dein
Schicksal
immer
mit
Glück
und
einem
Lächeln
heraus
Watch
out
for
danger
left
and
right
it's
just
like
dancing
in
the
dark
Achte
auf
Gefahren
links
und
rechts,
es
ist
wie
Tanzen
im
Dunkeln
You
slip
through
like
a
knife
and
cut
your
way
right
to
the
heart
Du
schlüpfst
hindurch
wie
ein
Messer
und
schneidest
dir
den
Weg
direkt
zum
Herzen
Let
your
path
unfurl
and
the
world
will
always
sing
your
story
Lass
deinen
Weg
sich
entfalten
und
die
Welt
wird
immer
deine
Geschichte
singen
Like
a
bloody
storm
Wie
ein
blutiger
Sturm
It
surges
like
a
bloody
storm
Es
wogt
wie
ein
blutiger
Sturm
When
destiny
runs
through
your
veins
so
wild,
wet,
and
warm
Wenn
das
Schicksal
so
wild,
feucht
und
warm
durch
deine
Adern
fließt
Fate
may
pull
the
strings
and
who
knows
what
tomorrow
brings
Das
Schicksal
mag
die
Fäden
ziehen,
und
wer
weiß,
was
morgen
kommt
But
tonight
we
stand
together!
Aber
heute
Nacht
stehen
wir
zusammen!
Surging
through
you
Durch
dich
hindurchströmend
Familiar
voices
Vertraute
Stimmen
Hold
your
friends'
words
inside,
close
to
your
heart
Behalte
die
Worte
deiner
Freunde
in
deinem
Herzen,
nah
bei
dir
Make
the
right
choices
Triff
die
richtigen
Entscheidungen
Pain
and
friendship
Schmerz
und
Freundschaft
Held
in
embrace
In
Umarmung
gehalten
They
are
the
keys
that
hold
your
destiny
Sie
sind
die
Schlüssel,
die
dein
Schicksal
halten
Now,
boy,
pick
up
your
pace
Nun,
Junge,
beeil
dich
And
so
with
grace
and
elegance,
your
will
shining
bright
as
the
sun,
Und
so,
mit
Anmut
und
Eleganz,
dein
Wille
strahlend
hell
wie
die
Sonne,
And
a
heart
as
good
as
gold,
you've
already
won
Und
einem
Herzen
so
gut
wie
Gold,
hast
du
schon
gewonnen
Fighting
towards
your
horizon,
with
the
skies
all
set
ablaze
Du
kämpfst
in
Richtung
deines
Horizonts,
während
der
Himmel
in
Flammen
steht
Guiding
wandering
souls
so
they'll
again
see
better
days
Du
führst
wandernde
Seelen,
damit
sie
wieder
bessere
Tage
sehen
The
future's
in
your
hands,
so
boy
please,
wash
away
our
sadness
Die
Zukunft
liegt
in
deinen
Händen,
also
Junge,
bitte,
wasche
unsere
Traurigkeit
fort
Like
a
bloody
star
Wie
ein
blutiger
Stern
Burning
up
like
a
bloody
star
Verbrennend
wie
ein
blutiger
Stern
When
times
get
tough
and
destiny
burns
hot
inside
your
heart
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
und
das
Schicksal
heiß
in
deinem
Herzen
brennt
Keep
your
wits
about
you,
and
your
strength
will
pull
you
through,
Behalte
deinen
Verstand
bei
dir,
und
deine
Stärke
wird
dich
durchbringen,
And
your
love
keeps
your
feet
going!
Und
deine
Liebe
hält
deine
Füße
in
Bewegung!
Let
your
fate
be
your
guide,
Lass
dein
Schicksal
dein
Führer
sein,
Let
it
echo
inside
your
heart.
Go
on
and
try!
Lass
es
in
deinem
Herzen
widerhallen.
Auf
geht's,
versuche
es!
Watch
out
for
danger
left
and
right
it's
just
like
dancing
in
the
dark
Achte
auf
Gefahren
links
und
rechts,
es
ist
wie
Tanzen
im
Dunkeln
You
slip
through
like
a
knife
and
cut
your
way
right
to
the
heart
Du
schlüpfst
hindurch
wie
ein
Messer
und
schneidest
dir
den
Weg
direkt
zum
Herzen
Let
your
path
unfurl
and
the
world
will
always
sing
your
story
Lass
deinen
Weg
sich
entfalten
und
die
Welt
wird
immer
deine
Geschichte
singen
Like
a
bloody
storm
Wie
ein
blutiger
Sturm
It
surges
like
a
bloody
storm
Es
wogt
wie
ein
blutiger
Sturm
When
destiny
runs
through
your
veins
so
wild,
wet,
and
warm
Wenn
das
Schicksal
so
wild,
feucht
und
warm
durch
deine
Adern
fließt
Fate
may
pull
the
strings
and
who
knows
what
tomorrow
brings
Das
Schicksal
mag
die
Fäden
ziehen
und
wer
weiß,
was
morgen
kommt
But
tonight
we
stand
together!
Aber
heute
Nacht
stehen
wir
zusammen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saori Kodama, Toshiyuki Oomori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.