Masaru - Falsas promesas - перевод текста песни на немецкий

Falsas promesas - Masaruперевод на немецкий




Falsas promesas
Falsche Versprechungen
Puedes pedirme que te perdone
Du kannst mich bitten, dir zu vergeben,
Que ya no lo volverás a hacer
dass du es nicht wieder tun wirst.
Vienes a pedirme que no te abandone
Du kommst und bittest mich, dich nicht zu verlassen,
Como me abandonaste ayer
so wie du mich gestern verlassen hast.
Luego me llamas... Dices que lo olvide
Dann rufst du mich an... Sagst, ich soll es vergessen,
Que fue un simple berrinche de mujer
dass es nur ein einfacher Wutanfall einer Frau war.
Y mientras lloro, me sonríes
Und während ich weine, lächelst du mich an,
Intentando consolarme para volver
versuchst mich zu trösten, um zurückzukehren.
Pero tengo miedo de que me lastimes igual
Aber ich habe Angst, dass du mich wieder so verletzt,
O tal vez aun peor y sin notarlo como siempre
oder vielleicht noch schlimmer, ohne es zu merken, wie immer.
Pero tengo miedo de ya no poder amar
Aber ich habe Angst, nicht mehr lieben zu können,
Porque me has marcado un sello de mentira en la frente
weil du mir ein Siegel der Lüge auf die Stirn gedrückt hast.
Tengo tanto miedo, por eso es preferible terminar
Ich habe solche Angst, deshalb ist es besser, Schluss zu machen.
Y me prometes como siempre que esto será diferente
Und du versprichst mir wie immer, dass es diesmal anders sein wird,
Pero no es verdad, pero no es verdad, pero no es verdad
aber es ist nicht wahr, es ist nicht wahr, es ist nicht wahr.
(Uh uh uh) (Uh uh uh)
(Uh uh uh) (Uh uh uh)
Y vuelvo a soñar que me vas a reconquistar
Und ich träume wieder, dass du mich zurückerobern wirst,
Y gritarles a todos que me amas por siempre
und allen zurufst, dass du mich für immer liebst.
Pero al despertar una lágrima empieza a rodar
Aber wenn ich aufwache, beginnt eine Träne zu rollen,
En mis mejillas... siento destrozarme lentamente
über meine Wangen... Ich fühle, wie ich langsam zerbreche.
Pero tengo miedo de que me lastimes igual
Aber ich habe Angst, dass du mich wieder so verletzt,
O tal vez aun peor y sin notarlo como siempre
oder vielleicht noch schlimmer, ohne es zu merken, wie immer.
Pero tengo miedo de ya no poder amar
Aber ich habe Angst, nicht mehr lieben zu können,
Porque me has marcado un sello de mentira en la frente
weil du mir ein Siegel der Lüge auf die Stirn gedrückt hast.
Tengo tanto miedo, por eso es preferible terminar
Ich habe solche Angst, deshalb ist es besser, Schluss zu machen.
Y me prometes como siempre que esto será diferente
Und du versprichst mir wie immer, dass es diesmal anders sein wird,
Pero no es verdad, pero no es verdad, pero no es verdad
aber es ist nicht wahr, es ist nicht wahr, es ist nicht wahr.
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)
Falsas promesas
Falsche Versprechungen
Falsas promesas
Falsche Versprechungen
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)
(Uh uh uh) (Uh uh uuh)





Авторы: David Shimizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.