Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - Bi-Dama Scope (Album Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi-Dama Scope (Album Mix)
Bi-Dama Scope (Album Mix)
まどろみの午後
にわか雨が通りすぎてく
In
the
drowsy
afternoon,
a
sudden
rain
passed
by
虹の向こう側で
夏が静かに動きだした
On
the
other
side
of
the
rainbow,
summer
gently
began
to
move
南風にほどかれてく
Unraveled
by
the
south
wind
いくつかの青い記憶
Vivid
blue
memories
ラムネ色した
うたた寝の夢
Lemonade-colored
dreams
of
a
nap
揺れる陽炎
遠い蝉時雨
Shimmering
heat
haze,
distant
cicada
shower
浴衣姿に心ざわめいて
My
heart
fluttered
at
the
sight
of
you
in
a
summer
kimono
夕方
渚で君の手を引いて
In
the
evening,
on
the
beach,
I
reached
for
your
hand
まぼろしの様に
すべてが光に包まれて
Like
a幻影,
everything
was
bathed
in
light
熱を帯びたこの想いは
My
heart,
filled
with
passion
しばらくは冷めそうにない
Won't
cool
down
for
a
while
プールの匂い
歪むアスファルト
The
smell
of
the
pool,
the
warped
asphalt
汗ばんだシャツの中の下心
The
lust
beneath
my
sweaty
shirt
少し浮かれた夜にまぎれたら
If
I
could
just
lose
myself
in
this
dreamy
night
帰りたくない
帰したくない
I
don't
want
to
go
home,
I
don't
want
you
to
leave
焼けた背中の痛みに気付かないままで
Unfazed
by
the
ache
in
my
sunburned
back
ビー玉の中
短い夏が過ぎてく
A
brief
summer
passes
within
theビー玉
気まぐれな君は
逃げ水のようで
My
capricious
love,
like
a
mirage
細いうなじに
我を忘れそう
Your
slender
neck
makes
me
forget
myself
浴衣姿に心奪われて
Captivated
by
your
summer
kimono
夕方
渚で君にくちづける
In
the
evening,
on
the
beach,
I
kiss
you
悲しい事なんか何も無いはずなのに
Although
there's
no
reason
to
be
sad
言葉少なに
何故か切なくなって
Strangely,
I
feel
a
sense
of
heartache
黄昏の中に
閉じ込められたように
Trapped
within
the
twilight
ビー玉の中で夏は過ぎてく
Summer
passes
within
theビー玉
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義
Альбом
Address
дата релиза
19-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.