Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - Kagerou
雨上がりのアスファルトの道端に花が咲いてる
Цветы
распускаются
на
асфальте
обочины
после
дождя.
たどり着いたその場所で
風に身を任す様に
там,
где
я
оказался,
я
пустился
на
ветер.
踏切の向こうでカゲロウが揺れている
Эфемерность
трясется
за
железнодорожным
переездом.
もしここで生まれていたなら
どんな僕になってただろう
если
бы
я
родился
здесь,
кем
бы
я
стал?
港を出て行く船を
国道のずっとその先を
корабль,
который
покидает
порт,
дорога,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
дороге,
которая
ведет
к
切ない気持で見つめていたのだろうか
интересно,
смотрел
ли
он
на
меня
с
грустным
чувством?
ここにある喜びと悲しみに触れたら
если
ты
прикоснешься
к
радости
и
печали
здесь
...
今より素直になれるかな
интересно,
могу
ли
я
быть
более
честным
сейчас?
歩道橋の下の線路を夕暮れの列車が過ぎる
Поезд
проходит
по
рельсам
под
пешеходным
мостом
в
сумерках.
どこかの街の海辺を
夜を照らす月の下を
Под
луной,
освещающей
ночь,
на
побережье
какого-то
города.
家路につく人
旅立つ人達を乗せて
люди
на
пути
домой,
люди
на
пути
домой,
люди
на
пути
домой,
люди
на
пути
домой,
люди
на
пути
домой.
それぞれが描いてる幸せの形
Образ
счастья,
который
рисует
каждый
человек.
今無性に君に会いたい
я
хочу
видеть
тебя
сейчас.
何かを置き去りにしたまま時は季節と共に行く
оставляя
что-то
позади,
время
идет
вместе
с
временами
года.
かつて抱いた憧れ
幻の様な夏の日々
Летние
дни,
как
сон,
о
котором
я
когда-то
мечтал.
一人で佇むいつかの僕を残して
когда-нибудь
оставь
меня
в
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Life
дата релиза
14-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.