Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - 心拍数(心拍数 北海道ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心拍数(心拍数 北海道ver.)
Сердцебиение (Сердцебиение, версия Хоккайдо)
この頃はなんかちょっとどっか冷めている
В
последнее
время
я
немного
охладел.
そうお互い解ったようなそんな顔してる
Мы
оба
делаем
вид,
что
всё
понимаем.
笑えないバラエティ番組みたいに...
Как
несмешное
комедийное
шоу...
あの頃はもっとずっと一生懸命で
Раньше
мы
были
намного
серьезнее,
想いの深さを計り合ったよ
Измеряли
глубину
своих
чувств.
最近君の笑顔なんて見ない
Я
давно
не
видел
твоей
улыбки.
心拍数近づけよう
このままじゃ悲しいから
Давай
синхронизируем
наши
сердца,
иначе
мне
грустно.
狂おしいほど抱きしめ合おう
Давай
обнимемся
до
безумия,
吐息もむせぶほど
Чтобы
дыхание
перехватывало.
しっかりつかまえるよ
Я
крепко
тебя
обниму.
噛み合わないことが少し長引くと
Когда
наши
пути
расходятся
надолго,
僕の知らない君を考えてしまう
Я
думаю
о
тебе,
какой
я
тебя
не
знаю.
どれくらい君のことを知ってる?
Насколько
хорошо
я
тебя
знаю?
重なり合っても探している
なんか淋しいから
Даже
когда
мы
вместе,
я
всё
ещё
ищу
тебя,
и
мне
одиноко.
どうにかなるほど求めていたい
Я
хочу
желать
тебя
так
сильно,
чтобы
всё
наладилось.
切なさにまかせて
Поддаваясь
своей
печали,
しっかりつかまえるよ
Я
крепко
тебя
обниму.
心拍数近づけよう
このままじゃ悲しいから
Давай
синхронизируем
наши
сердца,
иначе
мне
грустно.
狂おしいほど抱きしめ合おう
Давай
обнимемся
до
безумия,
吐息もむせぶほど
Чтобы
дыхание
перехватывало.
重なり合っても探している
なんか淋しいから
Даже
когда
мы
вместе,
я
всё
ещё
ищу
тебя,
и
мне
одиноко.
どうにかなるほど求めていたい
Я
хочу
желать
тебя
так
сильно,
чтобы
всё
наладилось.
切なさにまかせて
Поддаваясь
своей
печали,
しっかりつかまえるよ
Я
крепко
тебя
обниму.
しっかりつかまえるよ
Я
крепко
тебя
обниму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.