Masayoshi Yamazaki - Good Morning - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - Good Morning




Good Morning
Доброе утро
いつか僕と君のありふれた朝が溶け合って
Когда-нибудь наше с тобой обычное утро сольётся воедино,
ミルクティーを飲めば
и когда мы будем пить молочный чай,
今よりマシに目覚められるはず
мы, должно быть, проснёмся лучше, чем сейчас.
何にせかされて街はまた回る
Город снова вращается, гонимый неизвестно чем,
帰りそびれた月のように置き去りにされて 今日も
и я, словно забытый луной, оставлен позади, и сегодня тоже.
時計見てあせっちゃって
Смотрю на часы и нервничаю,
つい間に合わせちゃって
делаю всё наспех,
ハブラシでむせちゃって 涙ぐんでいる
давлюсь зубной щёткой и плачу.
シルク一枚だけの温かい部屋で見つめ合って
Когда мы будем смотреть друг на друга в тёплой комнате, укрытые лишь шёлком,
テーブルにつけば
и сядем за стол,
他の誰も知らない二人になれるはず
мы станем теми двумя, которых никто другой не знает.
そして僕と君がたいくつな朝を分け合って
И когда мы с тобой разделим скучное утро,
ミルクティーを飲めば
и будем пить молочный чай,
ふたりしか知らない太陽がとどくはず
до нас дойдёт солнце, которое знаем только мы вдвоём.
僕にかまわずに街はまた回る
Город снова вращается, не обращая на меня внимания,
いつかの約束も連絡もおざなりにしたまま ひとり
и я один, забыв о когда-то данных обещаниях и оставленных без ответа сообщениях.
信号待ちに並んじゃって
Стою на светофоре в очереди,
意味もなく急いじゃって
бессмысленно спешу,
くつひもがほどけちゃって 気付かないでいる
и не замечаю, как развязались шнурки.
いつか僕と君のいそがしい朝が交じり合って
Когда-нибудь наше с тобой суетливое утро смешается,
テーブルにつけば
и когда мы сядем за стол,
他の誰も知らない二人になれるはず
мы станем теми двумя, которых никто другой не знает.
そして僕と君がありふれた朝を分け合って
И когда мы с тобой разделим обычное утро,
ミルクティーを飲めば
и будем пить молочный чай,
ふたりしか知らない太陽がとどくはず
до нас дойдёт солнце, которое знаем только мы вдвоём.





Авторы: 山崎 将義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.