Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - Super Suspicion
君が何を考えているのか
о
чем
ты
думаешь?
僕はある程度見当がつく
у
меня
есть
идея.
口もとにぬぐいきれない
Suspicion
Подозрение,
которое
нельзя
вытереть
под
носом.
君にどこまで説明しようか
как
долго
я
должен
объяснять
тебе
это?
どんな形でなぐさめてみても
неважно,
какую
форму
ты
попробуешь
принять.
うまく伝えきれない
Affection
Чувства,
которые
невозможно
передать.
なれ合いの中で交わす言葉に
за
слова,
которыми
мы
обменялись
в
нашей
дружбе.
つぶやくような痛みを残している
разве
оставить
такую
боль,
как
шепот?
体を重ねてできたシミは
пятна
образованные
перекрывающимися
телами
あらわな太陽を気にしだしはじめる
я
начинаю
беспокоиться
о
солнце.
目をそらさないでいて
не
отводи
взгляд.
僕だけを見つめて
просто
посмотри
на
меня.
ためらわず受け止めて
не
сомневайся,
бери.
いくら落ちついたフリしてても
неважно,
насколько
ты
спокоен,
неважно,
насколько
ты
спокоен,
неважно,
насколько
ты
спокоен,
неважно,
насколько
ты
спокоен.
我を忘れるぐらい抱き合っても
даже
если
мы
обнимаем
друг
друга
так
сильно,
что
забываем
о
себе.
指先に表れている
Suspicion
Подозрение
на
кончиках
твоих
пальцев
賞味期限がすぎた恋は
любовь
слишком
поздно
あの時のウソをあばきはじめる
я
начинаю
разоблачать
ложь
того
времени.
その過去の影がちらつくのなら
если
тень
того
прошлого
мерцает
...
ひとおもいに
引き裂いてかまわないから
мне
все
равно,
разорвешь
ли
ты
его
на
части.
目をそらさないでいて
не
отводи
взгляд.
僕だけを見つめて
просто
посмотри
на
меня.
ためらわず受け止めて
не
сомневайся,
бери.
ふいにもてあました愛情は
любовь,
которой
я
так
благословлен.
ずさんな心がゆるせなくなる
я
не
могу
дать
волю
своему
неряшливому
сердцу.
それでもまだ気がすまないのなら
если
ты
все
еще
плохо
себя
чувствуешь
今すぐ手にとって見せてやるから
я
возьму
его
и
покажу
тебе
прямо
сейчас.
目をそむけないでいて
не
отводи
взгляд.
僕だけを見つめて
просто
посмотри
на
меня.
ためらわず受け止めて
не
сомневайся,
бери.
目をそらさないでいて
не
отводи
взгляд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義, 山崎 将義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.