Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - アヒルちゃん
疑いのない目でどうか
なつかないで
Unaware
of
doubt,
please
don't
get
attached
塗りつぶしたはずの過去がのぞくたび
Every
time
the
past
I
covered
up
peeks
through
むき出しの良心がつつかれる
My
exposed
conscience
stabs
me
ふところの秘密がこぼれそう
My
heart's
secret
is
on
the
verge
of
spilling
out
ハートを握りつぶしたくなる
I
want
to
crush
my
heart
愛おしい君のこと
想うたび
When
I
think
of
you,
my
beloved
しまい込んだ出来事が重くなる
The
buried
incident
weighs
on
me
耳もとで囁く声がする
I
hear
a
whisper
near
my
ear
告白をそっとうながしてる
Gently
urging
me
to
confess
全てをうやむやにしてしまいたい
I
want
to
hush
everything
up
僕が嘘をついてたこと
The
lie
I
told
いつ君の前で打ち明けようか
When
can
I
admit
it
to
you?
あれは実は成りゆきだよと
It
was
all
just
a
coincidence
今さらそんなこと言って
どうなるんだろ
Saying
that
now,
what
will
it
change?
忘れちゃうほど
そんなにバカじゃないし
I'm
not
an
idiot,
I
won't
forget
いなおるほど
心はタフじゃないし
I'm
not
strong
enough
to
vanish
逃げ出すほど
卑怯になれないし
I'm
not
a
coward,
I
can't
run
away
つくろうほど
賢くもないから
I'm
not
clever
enough
to
pretend
鏡の中の姿
歪んでゆく
The
image
in
the
mirror
is
distorted
いつも都合の良い解釈で
Always
with
convenient
interpretations
僕の心はすり変わってく
My
heart
gradually
changes
けなげな君が信じ込んで
You,
so
innocent,
believe
everything
いつか傷つけるそれだけが恐いんだ
The
only
thing
I
fear
is
hurting
you
one
day
僕が嘘をついてたこと
The
lie
I
told
いつ君の前で打ち明けようか
When
can
I
admit
it
to
you?
全てをさらけ出したところで
Even
if
I
bare
my
soul
変えられないこのいやしさよ
This
wretchedness
can't
be
changed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義, 山崎 将義
Альбом
Sheep
дата релиза
11-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.