Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - アフロディーテ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マリア
熱い風にほだされて
Мария,
соблазнённая
горячим
ветром,
ロザリオ
濡れた肌に揺れている
розарий
качается
на
твоей
влажной
коже.
祈りを重ねても
なぜ淫らな夢を見る
Даже
повторяя
молитвы,
почему
вижу
эти
сладострастные
сны?
あの日知った痛み
Боль,
которую
я
узнал
в
тот
день...
イザベラ
悲しみの果てに宿る
Изабелла,
живущая
на
краю
печали,
オディオ
虚ろな夜に苛まれて
одержимая
пустотой
ночи.
傷つきたくないから
また見え透いた嘘をつく
Ты
не
хочешь
быть
раненой,
поэтому
снова
говоришь
прозрачную
ложь.
無邪気なあの日々は帰らないのに
Беззаботные
дни
уже
не
вернутся,
いっそ消えてしまえば
生まれ変われるのならば
если
бы
я
мог
исчезнуть,
если
бы
я
мог
переродиться,
運命(さだめ)にあらがうまま
я
бы
бросил
вызов
судьбе.
空の蒼さに
体溶け合うように
泣きながら踊れ
Как
будто
растворяясь
в
синеве
неба,
танцуй,
плача.
南の風に
心ほどけるように
髪をなびかせ
Позволь
южному
ветру
играть
с
твоими
волосами,
освобождая
твоё
сердце.
嗚呼
胸に残るカンターノ
Ах,
кантанта,
оставшаяся
в
моей
груди...
モレーナ
瞳は饒舌に語る
Морена,
твои
глаза
красноречиво
говорят,
ボレロ
いつかの吐息のように
болеро,
как
твой
вздох
когда-то
давно.
その手触りだけで
過去の人と比べてる
Одного
твоего
прикосновения
достаточно,
чтобы
сравнить
тебя
с
той,
что
была
раньше.
染みついたドグマ
Впитанная
догма...
繰り返される
鼓動に身をよせて
いつしか眠れ
Отдаваясь
повторяющемуся
биению
сердца,
я
в
конце
концов
засыпаю.
解き放たれた
溢れる涙の
波に抱かれて
Освобождённый,
я
убаюкан
волнами
переполняющих
меня
слёз.
空の蒼さに
体溶け合うように
泣きながら踊れ
Как
будто
растворяясь
в
синеве
неба,
танцуй,
плача.
南の風に
心ほどけるように
髪をなびかせ
Позволь
южному
ветру
играть
с
твоими
волосами,
освобождая
твоё
сердце.
繰り返される
鼓動に身をよせて
いつしか眠れ
Отдаваясь
повторяющемуся
биению
сердца,
я
в
конце
концов
засыпаю.
解き放たれた
溢れる涙の
波に抱かれて
Освобождённый,
я
убаюкан
волнами
переполняющих
меня
слёз.
嗚呼
紅い花が咲いている
Ах,
алый
цветок
расцветает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義
Альбом
FLOWERS
дата релиза
18-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.