Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - カゲロウ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨上がりのアスファルトの道端に花が咲いてる
На
мокром
после
дождя
асфальте
у
обочины
расцвели
цветы.
たどり着いたその場所で
風に身を任す様に
Добравшись
до
этого
места,
я
словно
отдаюсь
на
волю
ветра.
踏切の向こうでカゲロウが揺れている
По
ту
сторону
железнодорожного
переезда
дрожит
марево.
もしここで生まれていたなら
どんな僕になってただろう
Если
бы
я
родился
здесь,
кем
бы
я
стал?
港を出て行く船を
国道のずっとその先を
Смотрел
бы
я
с
тоской
на
корабли,
уходящие
из
порта,
切ない気持で見つめていたのだろうか
На
дорогу,
уходящую
вдаль
за
горизонт?
ここにある喜びと悲しみに触れたら
Если
бы
я
прикоснулся
к
радости
и
печали
этого
места,
今より素直になれるかな
Может
быть,
я
стал
бы
честнее
с
собой,
честнее
с
тобой.
歩道橋の下の線路を夕暮れの列車が過ぎる
Под
пешеходным
мостом
по
рельсам
проходит
поезд,
окутанный
вечерней
зарей.
どこかの街の海辺を
夜を照らす月の下を
Он
везет
людей
домой,
по
берегу
моря
в
каком-то
городе,
家路につく人
旅立つ人達を乗せて
Везет
тех,
кто
отправляется
в
путь,
под
светом
луны,
освещающей
ночь.
それぞれが描いてる幸せの形
У
каждого
свой
образ
счастья.
今無性に君に会いたい
Сейчас
мне
безумно
хочется
увидеть
тебя.
何かを置き去りにしたまま時は季節と共に行く
Время
течет
вместе
со
сменой
времен
года,
оставляя
что-то
позади.
かつて抱いた憧れ
幻の様な夏の日々
Прежние
мечты,
призрачные
летние
дни…
一人で佇むいつかの僕を残して
Они
оставили
меня
одного,
каким
я
был
когда-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.