Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - 心拍数
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この頃はなんかちょっとどっか冷めている
Lately,
something
feels
a
little
off
そうお互い解ったようなそんな顔してる
It
seems
like
we
both
understand
each
other
笑えないバラエティ番組みたいに...
And
we
have
such
serious
faces...
あの頃はもっとずっと一生懸命で
In
the
past,
we
were
much
more
serious
想いの深さを計り合ったよ
And
we
measured
the
depth
of
our
thoughts
最近君の笑顔なんて見ない
Lately,
I
haven't
seen
you
smile
心拍数近づけよう
このままじゃ悲しいから
Let's
get
our
heart
rates
closer,
because
this
is
sad
狂おしいほど抱きしめ合おう
Let's
hold
each
other
close,
madly
吐息もむせぶほど
Until
we're
breathless
しっかりつかまえるよ
I'll
hold
on
tight
噛み合わないことが少し長引くと
If
we
don't
talk
for
a
while
僕の知らない君を考えてしまう
I
start
to
think
of
you
with
someone
else
どれくらい君のことを知ってる?
How
much
do
I
really
know
about
you?
重なり合っても探している
なんか淋しいから
Even
when
we're
together,
I'm
searching
for
something,
because
I'm
lonely
どうにかなるほど求めていたい
I
want
to
need
you
so
much
that
something
happens
切なさにまかせて
And
let
the
sadness
take
over
しっかりつかまえるよ
I'll
hold
on
tight
心拍数近づけよう
このままじゃ悲しいから
Let's
get
our
heart
rates
closer,
because
this
is
sad
狂おしいほど抱きしめ合おう
Let's
hold
each
other
close,
madly
吐息もむせぶほど
Until
we're
breathless
重なり合っても探している
なんか淋しいから
Even
when
we're
together,
I'm
searching
for
something,
because
I'm
lonely
どうにかなるほど求めていたい
I
want
to
need
you
so
much
that
something
happens
切なさにまかせて
And
let
the
sadness
take
over
しっかりつかまえるよ
I'll
hold
on
tight
しっかりつかまえるよ
I'll
hold
on
tight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.