Masayoshi Yamazaki - 江古田 - перевод текста песни на английский

江古田 - Masayoshi Yamazakiперевод на английский




江古田
Egota
僕らしさも分からず
Not knowing what we are like ourselves
一人で歩いてる
I walk alone
駅までの道のり
The path to the station
二日酔いの頭を
Supporting my hungover head
支えながら登る
As I climb
せまい歩道橋を
The narrow footbridge
悲しみを振り返っている暇もなく
No time to look back on sorrow
朝の踏み切りのゲートが上がってく
In the morning the level crossing gate goes up
動き出す街に 今日もまた駆け込んでゆく
Today again I run into the bustling city
電車のブレーキに 足とられよろめいている
My feet get caught on the train's brakes and I stumble
君らしい「サヨナラ」に
To your "goodbye" in your own way
整理もつかなくて
I can't even organize it
時にまかせたまま
Leaving it to time
街頭のモニター見上げて
Looking up at the street monitor
気付いたら朝の交差点 一人で立ってた
Without realizing it, I was standing alone at the morning intersection
行き交う人と 今日もまたすれ違って
Passing by again today
誰かのクラクションにせかされて 慌てている
Hurrying at the sound of someone's horn
それぞれの願いはこの先 どこに辿り着くのだろう
Where will each of our wishes lead us in the future?
そして僕は
And I
動き出す街に 今日もまた駆け込んでゆく
Today again I run into the bustling city
電車のブレーキに 足とられよろめいている
My feet get caught on the train's brakes and I stumble
ビルの谷間に新しい風が吹いて
A new wind blows through the canyon of buildings
いつかの痛みも 薄れてゆく様な気がする
It feels like the pain of the past is fading away





Авторы: 山崎 将義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.