Masayoshi Yamazaki - 追憶 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - 追憶




追憶
Memory
かつて楽園と呼ばれた場所で
In a place once called paradise
いつかの唄に応えるようにブランコが揺れる
The swing creaks in response to the song of the past
今はもう誰もがそこを後にした
Now, everyone has left it behind
行き先を見失った人の夢は
The dreams of those who lost their way
ここに静かに眠るように名前を連ねる
Sleep here quietly, with their names inscribed
いつか語られる時を待ってる
Waiting for the time when they will be told
誰のための涙だったのか
Whose tears were they
それは愚かな願いだったのか
Were they foolish wishes
茜色の空 果てしなく続く
The crimson sky stretches endlessly
名前も知らない小さな花が
A tiny flower with an unknown name
幼い乳飲み子の手のように未来を探してる
Searches for the future like the hand of a young nursing child
ただひたむきに生きてゆくために
Only to live simply
何を手に入れようとしたのか
What did you try to achieve
望んだ明日が重すぎたのか
Was the tomorrow you wished for too heavy
あの歌声が遠ざかってゆく
That song fades away
誰のための涙だったのか
Whose tears were they
それは届かない願いだったのか
Were they unreachable wishes
手を下してしまった罪と
The sin of reaching out
ただそれを見つめてた罪が
And the sin of simply watching
記憶の最後心に呼ぴかける
Call out in the heart at the end of memory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.