Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闇の手が伸びて
胸ぐら掴まれ
Dunkle
Hände
greifen
nach
mir,
packen
mich
an
der
Brust
月影り
家路さえ
Mondlicht
und
der
Heimweg
見失い彷徨っていた時
verloren,
als
ich
ziellos
irrte
悲しみの大地に
根を張る向日葵
Auf
dem
Boden
der
Trauer
wurzelt
eine
Sonnenblume
一筋の
優しさを
Ein
einziger
Strahl
von
Zärtlichkeit
あなたはそっと注いでくれた
den
du
leise
über
mich
gossest
母のように丸く
Rund
wie
eine
Mutter
父のように強く
時には厳しく
stark
wie
ein
Vater,
manchmal
streng
友のように篤く
清くまっすぐ
treu
wie
ein
Freund,
rein
und
aufrecht
導いてくれるあなたは
Du
führst
mich,
du
bist
夜空の不動なる
ポラリス
der
unverrückbare
Polaris
am
Nachthimmel
受け取ることより
与える幸せ
Glück
liegt
nicht
im
Nehmen,
sondern
im
Geben
孤独にも
心地よさ
Selbst
in
der
Einsamkeit
findest
du
Frieden
あなたの生き方が物語る
Dein
Leben
erzählt
diese
Geschichte
山のように高く聳え立って
Erhaben
wie
ein
Berg
空のように広大に
weit
wie
der
Himmel
海のように深く
遥か永く
tief
wie
das
Meer,
endlos
in
die
Ferne
見守ってくれるあなたは
Du
wachst
über
mir,
du
bist
夜空の不動なる
ポラリス
der
unverrückbare
Polaris
am
Nachthimmel
もしあなたの心が色褪せたならば
Sollte
dein
Herz
je
seine
Farbe
verlieren
夕間暮れの閑かな
鴇色に染めてあげたい
möchte
ich
es
in
das
sanfte
Rot
der
Abenddämmerung
tauchen
春のように淡く
Leicht
wie
der
Frühling
夏のように
空気までもが煌めく
strahlend
wie
der
Sommer,
bis
die
Luft
glitzert
人生の季節
巡る中で
In
den
Jahreszeiten
des
Lebens
そばにいてくれるあなたは
bist
du
an
meiner
Seite,
du
bist
夜空の不動なる
ポラリス
der
unverrückbare
Polaris
am
Nachthimmel
私の不動なる
ポラリス
Mein
unverrückbarer
Polaris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Aki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.