Mascots - This Proud Crowd - перевод текста песни на немецкий

This Proud Crowd - Mascotsперевод на немецкий




This Proud Crowd
Diese stolze Masse
Moving down the city way
Ich gehe durch die Stadt
Taking seats there every day
Nehme dort jeden Tag Platz
Buying clothes because they're in
Kaufe Kleidung, weil sie "in" ist
Having out ones is a sin
Alte Sachen zu haben ist eine Sünde
Digging new songs every week
Ich mag jede Woche neue Songs
And then you are a real
Und dann bist du wirklich ein
Member of this proud crowd
Mitglied dieser stolzen Masse
Old, originality
Alte, Originalität
Was the start, it did I see
War der Anfang, das sah ich
Someone said "I shall break out"
Jemand sagte: "Ich werde ausbrechen"
And then everyone broke out
Und dann brachen alle aus
Forming troups of self-saying people
Bildeten Gruppen von selbsternannten Leuten
And becoming all
Und wurden alle
Members of this proud crowd
Mitglieder dieser stolzen Masse
You've gotta like these things that's new
Du musst diese neuen Dinge mögen, meine Liebe,
That's what you can do
Das ist es, was du tun kannst
Maybe there's too much of things
Vielleicht gibt es zu viele Dinge
Oh forget it, cut my strings
Ach, vergiss es, schneide meine Fäden durch
That some things happen, though
Dass manche Dinge passieren, klar
It's not the only way you'll know
Es ist nicht die einzige Art, wie du es erfahren wirst
Maybe there's too much of talk
Vielleicht wird zu viel geredet
I think I'll do an outwalk
Ich denke, ich mache einen Spaziergang nach draußen
No more thinking for oneself
Kein eigenes Denken mehr
'Cause whenever is oneself
Denn wann immer man selbst ist
Doing things the others do
Tut man Dinge, die andere tun
Joining parties, getting blue
Geht auf Partys, wird traurig
Having lots of fun, I know
Ich weiß, es macht viel Spaß,
Because I am somehow
Weil ich irgendwie
A member of this proud crowd
Ein Mitglied dieser stolzen Masse bin
You've gotta like these things that's new
Du musst diese neuen Dinge mögen, meine Liebe,
That's what you can do
Das ist es, was du tun kannst
Maybe there's too much of things
Vielleicht gibt es zu viele Dinge
Oh forget it, cut my strings
Ach, vergiss es, schneide meine Fäden durch
That some things happen, though
Dass manche Dinge passieren, klar
It's not the only way you'll know
Es ist nicht die einzige Art, wie du es erfahren wirst
Maybe there's too much of talk
Vielleicht wird zu viel geredet
I think I'll do an outwalk
Ich denke, ich mache einen Spaziergang nach draußen
No more thinking for oneself
Kein eigenes Denken mehr
'Cause whenever is oneself
Denn wann immer man selbst ist
Doing things the others do
Tut man Dinge, die andere tun
Having parties, getting blue
Geht auf Partys, wird traurig
Having lots of fun, I know
Ich weiß, es macht viel Spaß,
Because I am somehow
Weil ich irgendwie
A member of this proud crowd
Ein Mitglied dieser stolzen Masse bin
A member of this proud crowd
Ein Mitglied dieser stolzen Masse bin





Авторы: Ringbom Stefan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.